NAMOL in English translation

drunk
pití
pít
nápoj
vypít
vypij
panáka
napít
pijte
pijí
napij
wasted
ztráta
plýtvat
plýtvání
škoda
ztrácet
mrhat
marnit
mrhání
plýtváš
plýtvají
hammered
kladivo
kladivu
kladívko
příklepové
příklepu
příklepová
mlátička
úderník
wankered
legless
beznohý
beznohé
bez nohy
beznohá
opilá
namol
soused

Examples of using Namol in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ten kluk byl namol.
And this guy is hammered.
Ty jsi namol.
You are wasted.
Jo, ale jsi namol.
Well, she does, but you are hammered.
tak musíš být namol.
you must be wasted.
Posledně byli namol.
Last time, they were hammered.
Tak to si nepamatuju, ale, no, byl jsem dost namol.
I was-- I was pretty wasted.
Celý víkend strávil namol v Tresoru.
He spent that weekend wasted at Tresor.
Davis byl namol.
Davis was hammered.
Ti červi byli namol.
The maggots were hammered.
byl jsem dost namol.
I was pretty wasted.
Jsou namol.
They're hammered.
Někteří lidi můžou řídit namol a někteří prostě ne.
Some guys can drink and drive, some guys can't.
Spil se namol, myslel, že je konec světa.
Drank himself sick, thinking the world was ending.
byl bych namol, zatímco bych čekal.
I would be drinking while I'm waiting.
Lidé většinou nekončí v koupelně na zemi dřív, než jsou namol.
People don't usually end up on the bathroom floor until after they have been drinking.
Do elektrárny by nešel namol, nebo ano?
You wouldn't go to the nuclear plant drunk, would you?
Namol.- Co jste pro mě udělal.
What you have done for me… Drunk.
Jste namol?
I kdyby byl zesnulý namol, neomlouvá to tento čin.
Even if the deceased was dead drunk, it's no defence to this charge.
Jsi namol, příteli.
You are pished, my friend.
Results: 351, Time: 0.102

Top dictionary queries

Czech - English