Examples of using Narodit in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Jak se může starý člověk zas narodit.
Nikodém se ptá, jak se může starý člověk zas narodit.
Nikodém se ptá, jak se může starý člověk zas narodit.
Ano. -Musí se narodit tam?
Spíše"nikdy jsem se nechtěl narodit.
Tobě stačilo se narodit.
Tobě se stačilo narodit.
Když se měly narodit moje děti, neřekl jsem si.
Nemůžu sedět, když se mi má narodit dítě.
Když je dítě připraveno se narodit, tak ho nic nezastaví.
Kolik z nich by se chtělo narodit, kdyby věděli to, co nyní?
Já se nechtěla narodit, tys mě nechtěla!
Neměla ses narodit v tak mizerné rodině.
Žádné dítě se nechce narodit takhle. Chudinky malé.
Kdo z nich by se chtěl narodit, kdyby věděl to co teď?
Žádné dítě se nechce narodit takhle. Chudinky malé.
Když holka narodit, ministerstvo zemědělství vám dát příručku.
Ta se ale uměla narodit.- Jo. Páni.
Ta se ale uměla narodit.- Jo. Páni.
Jak se opovažuje narodit před mým synem?