BE BORN in Czech translation

[biː bɔːn]
[biː bɔːn]
se zrodit
be born
bylo narození
be born
naroď se
se rodit
born
se zrodí
be born
se nenarodil
born
not
never

Examples of using Be born in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If Eddie dies, then Thawne will never be born.
Pokud Eddie zemře, nikdy se nenarodí.
Marvel not that I said unto thee ye must be born again.
Nediv se, že se musíte narodit znovu.
Of your corruption and be born anew. You must wash away the stains.
Poknvenost Musíte se očistit, smýt ze sebe a znovu se zrodit.
Even if he should be born again… A thousand times!
I kdyby se znovu narodil, třeba tisíckrát!
Your son, my grandson will soon be born.
Brzy se narodí tvůj syn a můj vnuk.
Only out of that blood will a king be born.
Král se zrodí pouze z této krve.
If Eddie dies, he will never be born, and.
Jestli Eddie zemře, on se nikdy nenarodí, a.
You must wash away the stains of your corruption and be born anew.
Korupce Musíte odstranit pozůstatky a znovu se narodit.
You must wash away the stains of your corruption and be born anew.
Poknvenost Musíte se očistit, smýt ze sebe a znovu se zrodit.
I would have to be born again.
To abych se znova narodil.
Be born in two hours.
Se narodí během dvou hodin.
That can be born for this was born..
Tamto se zrodí, protože se zrodilo toto.
Would that mean I would never be born?
To by znamenalo, že bych se nikdy nenarodil?
Think of all those millions of people who will never be born!
Pomysli na ty miliony lidí, co se nikdy nenarodí!
Of your corruption and be born anew. You must wash away the stains.
Korupce Musíte odstranit pozůstatky a znovu se narodit.
the Starchild must be born.
Hvězdné dítě se musí zrodit.
Since our babies will probably be born around the same time.
Naše děti se nejspíš narodí ve stejnou dobu.
Claudius would not be born for another hundred years.
Claudius se narodil o dalších sto let později.
She insisted her daughter be born near the stars.
Trvala na tom, aby se dcera narodila pod hvězdami.
Kill the boy and let the man be born.
Zabij chlapce a dovol ať se zrodí muž.
Results: 273, Time: 0.0776

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech