NE VŽDYCKY in English translation

not always
ne vždy
ne vždycky
ne pořád
ne pokaždé
ne odjakživa
not necessarily
ne nutně
ne vždy
ne nezbytně
nemusí nutně
ne nevyhnutelně
nemusí být
ne zrovna
ne tak docela
neznamená
ne úplně
not all the time
ne pořád
ne vždy
ne celou dobu
ne vždycky
ne pokaždé
ne neustále

Examples of using Ne vždycky in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jo.- Ne vždycky.
Yes. Not always, do I?
Musela jsem mu něco říct. Ne vždycky.
I had things to say to him. Not everything.
a taky ne vždycky.
Mother, and not always there.
Jsem živým důkazem toho, že ne vždycky je obžalovaný vinen.
I am living proof that not every defendant is guilty as charged.
Vím, že ne vždycky chápeš, proč nám záleží na tvém vzdělání,
I know you do not always understand our need to educate you…
Ne vždycky se podaří vybudovat rodinu, o které sníme, ale život, a život s dětmi tím spíš,
The kind of family you dream of building might not always materialize but life
Vy víte, že ne vždycky panu Castlovi fandím,
You know, I'm not always a fan of Mr. Castle's,
Ne vždycky je k dispozici velká hlavní ložnice s francouzskými okny do obrovské zahrady.
It might not always be possible to have a large master bedroom with French windows opening right into the huge garden.
Vím, že asi ne vždycky mi to dochází, ale vím, jak mocná hudba může být, když jde o to, někomu něco říct.
I know that I may not always get it, but I know how powerful music can be when it comes to reaching people.
I když s ní ne vždycky souhlasím, je to velmi stimulující. možná má pár radikálních názorů, ale… No.
Well… her opinions may be a bit too radical, but… even if I do not always agree, it's still stimulating.
A, jak to tak bývá, ne vždycky o ni stojí. Chtěla by si hrát taky,
She's not always welcome. but she's the youngest and, as is the way of things,
A, jak to tak bývá, ne vždycky o ni stojí. Chtěla by si hrát taky, ale je nejmladší.
But she's the youngest and, as is the way of things, she's not always welcome. She's keen to join in the game.
A ta viděla svět ne vždycky takový jakým byl, ale jakým by být mohl s jen troškou magie.
And she saw the world not always as it was, but as perhaps it could be, with just a little bit, of magic.
Budeš v pořádku.- Děkuji. Já jen, že ne vždycky jsem si úplně jistý tím, co se děje a.
You are gonna be fine. lt's just that I'm not always so sure I know what's going on, and…-Thank you.
I když s ní ne vždycky souhlasím, je to velmi stimulující. možná má pár radikálních názorů, ale… No.
Her opinions may be a bit too radical, but… even if I do not always agree, it's still stimulating. Well.
I když s ní ne vždycky souhlasím, je to velmi stimulující. možná má pár radikálních názorů, ale… No.
Well… even if I do not always agree, it's still stimulating. her opinions may be a bit too radical, but.
jednou za čas, ne vždycky, ale občas, je to lepší,
er, not always, but sometimes one,
jak to tak bývá, ne vždycky o ni stojí.
as is the way of things, she's not always welcome.
Chci, aby všichni vyrůstali v bezpečí a šťastní, ale ne vždycky to tak je.
I want everyone to grow up safe and happy, but it's not always the way.
podívat se, co je pod ním, protože ne vždycky to bude svinka.
cos it's not always woodlice.
Results: 465, Time: 0.1197

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English