NEBUĎ HLOUPÁ in English translation

don't be silly
nebuď hloupá
nebuď směšný
nebuďte hloupý
don't be foolish
nebuď hloupá
nebuď hlupák
don't be ridiculous
nebuď směšný
nebuďte směšný
don't be dumb
silly
hlupáčku
hloupě
hloupost
směšný
hlupák
hloupí
pošetilé
směšně
pošetilý
pitomý

Examples of using Nebuď hloupá in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Oh, nebuď hloupá.
Nebuď hloupá, samozřejmě, že jsem.
Don't be daft, course I am.
Nebuď hloupá, holčičko!
Nebuď hloupá, Alison.
Ne, Talia! Nebuď hloupá, zůstaň ve škole!
No, Talia, don't be a fool, stay in school!
Nebuď hloupá, no tak, kápni božsku.
Don't be dumb, come on, tell the truth.
Ne, ne, ne, nebuď hloupá.
No, no, no, don't be silly.
Jen… jen nebuď hloupá.
Just, just don't be stupid.
Nebuď hloupá.
Don't be daft.
Nebuď hloupá, Diano!
Don't be a fool, Diane!
Nebuď hloupá,!
Please don't be foolish!
Nebuď hloupá.
Don't be ridiculous.
Nebuď hloupá, zlato.
Don't be dumb, honey.
Nebuď hloupá, jsem rád, že voláš.
Don't be silly, glad you called.
Nebuď hloupá! Chyť tu chobotnici.
Don't be an idiot! Take the octopus.
Ted, nebuď hloupá.
Yao Lin, nebuď hloupá.
Yao Lin, don't be stupid.
A já jsem ji tak trochu říkal:"No ták, nebuď hloupá.
And I was kind of being like,"Come on now, don't be silly.
Nebuď hloupá, jsou vynikající.
Don't be daft, they're delicious.
Nebuď hloupá, Katniss.- Ano.
Don't be a fool, Katniss. Yes.
Results: 353, Time: 0.122

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English