DON'T BE NAIVE in Czech translation

[dəʊnt biː nai'iːv]
[dəʊnt biː nai'iːv]
nebuď naivní
don't be naive
don't be naïve
stop being naive
don't be silly
nebuďte naivní
don't be naive
nebuď naivka
don't be naive

Examples of using Don't be naive in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It saved my life. Don't be naive.
Zachránil život. Nebuďte naivní.
What use? Don't be naive.
Jaké využití? Nebuď naivní.
Close the door. You have a chance to do well here, don't be naive.
Zavřete dveře. Máte šanci tu dokázat něco dobrého, tak nebuďte naivní.
Real grown-ups aren't naive. Don't be naive.
Opravdový dospěláci nejsou naivní. Nebuď naivní.
It matters.- Don't be naive.
Záleží na tom.- Nebuď naivní.
Surrender yourself and things will be fine. Don't be naive.
Sám se vzdej a vše bude v pořádku. Nebuď naivní.
Don't be naive. Abed.
Abede! Nebuď naivní.
Abed. Don't be naive.
Abede! Nebuď naivní.
Don't be naive!
Jste naivní!
Don't be naive son?
Copak je naivní v něco věřit?
Don't be naive. Real grown-ups aren't naive..
Opravdový dospěláci nejsou naivní. Nebuď naivní..
Thomas… don't be naive.
Thomasi nebuď naivní.
Sarah, don't be naive. We have one chance at.
Sarah, nebuď naivní, máme jen jednu šanci.
Aw, don't be naive.
Ale, nebuď naivka.
Good God, don't be naive. Money, honey.
Dobrý bože, nebuď naivní. Peníze, zlatíčko.
Just don't be naive.
Ty vole, nebuď naivka.
Don't be naive.
Nebuďte naivka.
Please, Andrés, don't be naive.
Andrési, nebuď naivní, prosím tě.
Don't be naive.
Nesmíš být naivní.
Money, honey. Good God, don't be naive.
Dobrý bože, nebuď naivní. Peníze, zlatíčko.
Results: 96, Time: 0.0748

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech