NEBUĎTE HLUPÁK in English translation

Examples of using Nebuďte hlupák in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Prorazte strop. Nebuďte hlupák.
Don't be a fool. Crack the ceiling.
Nebuďte hlupák, pane Burku.
Don't be stupid, Mr. Burke.
Prorazte strop. Nebuďte hlupák.
Crack the ceiling. Don't be a fool.
Přemýšlejte Miku, nebuďte hlupák.
Don't be stupid. Think, Mike.
Rhade. Nebuďte hlupák.
Rhade… don't be a fool.
Možná mi říkají Ředitel průmyslové zpravodajské služby… ale nebuďte hlupák.
I may be called Director of the Industrial Intelligence Center… but don't be fooled.
Nebuďte hlupák.
Don't be an ass.
Nebuďte hlupák.
Don't be a jackass.
Nebuďte hlupák, příteli.
My friend, don't be a jerk.
Nebuďte hlupák.
Don't be a sucker.
Nebuďte hlupák.
Don't be a schmuck.
Nebuďte hlupák, Wendelli.
Try not to be stupid, Wendell.
Nebuďte hlupák. O ni mi nejde.
Don't be a sap. It's not her I want.
Byla jsem jediná věc, která ji držela naživu. Nebuďte hlupák.
I was the only thing keeping her alive. Don't fool yourself.
Byla jsem jediná věc, která ji držela naživu. Nebuďte hlupák.
Don't fool yourself. I was the only thing keeping her alive.
Nebuďte hlupák.
You're the stupid one.
Otočte to.- Nebuďte hlupák.
Don't be daft.- Turn around.
To by byla kariérní sebevražda, nebuďte hlupák.
It would be professional suicide. Don't be ridiculous.
Já se aspoň snažím obnovit Boží zemi Nebuďte hlupák.
Don't be a fool. At least I'm trying to restore God's country.
Nebuďte hlupák, zrovna jsem vám řekla, kdo to je.
Don't be stupid, I just told you who he is.
Results: 65, Time: 0.0891

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English