NECHTE TO NA in English translation

leave it to
nechte to na
nechejte to na
nechej to na
přenechat to
přenechte to
ponechat na
to nechávám na
give it to
dát to na
to předat
řekni to na
to nandej
naper to do
nech to na
pošli to do
udělej to pro
dej na
dati je pro
keep this on
to držet v
nechte to na
tohle si na tom drž
nech si to na
sviťte na

Examples of using Nechte to na in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nechte to na gauči.
Just leave it on the couch.
Nechte to na kardinálovi a kapitánu Trévillovi.
Leave this to the Cardinal and Captain Treville.
Nechte to na mě.
Just leave this to me.
Nechte to na mě, pane Clifforde.
You leave it to me, Mr Clifford.
Nechte to na mě, mám v tom už větší zručnost.
Leave that to me. Got a bit of a knack with tap shoes.
Nechte to na nás, madam.
You leave this in our hands, ma'am.
Nechte to na mně, pane.
Leave it up to me, sir.
Nechte to na nás.
You leave this to us.
Nechte to na nás, generále.
Lay it out for us, General.
Nechte to na mě, paní V.
Leave that to me, Mrs. V.
Nechte to na nás, od toho jsme tady.
You leave that to us-- that's what we're here for.
Nechte to na členských státech,
Leave that to Member States,
Nechte to na lince.
Just please leave it on the counter.
Nechte to na malý Flo!
Just leave it to little Flo!
Nechte to na mě.
Just leave it to me.
Nechte to na mě.
You leave it to me.
Nechte to na Fraserovi a opravářích… dokud neskončí ten útok.
Leave that to Fraser and Damage Control… until we beat off this attack.
Nechte to na mně, jsem znalec ve svém řemesle.
Leave that to me. I know my business.
Nechte to na Carolyn."Budeš se teď starat o všechno, Carolyn?
We will leave it up to Carolyn."You're going to take care of everything now, Carolyn?
Nechte to na ráno.
Leave in the morning.
Results: 243, Time: 0.0982

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English