NEMÁME DOST in English translation

we don't have enough
nemáme dostatek
nemáme dost
nemáme dostatečné
we haven't got enough
we ain't got enough
is not enough
we didn't have enough
nemáme dostatek
nemáme dost
nemáme dostatečné
we do not have enough
nemáme dostatek
nemáme dost
nemáme dostatečné
there are not enough
we're not getting enough

Examples of using Nemáme dost in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Říkám reprezentují, protože nemáme dost bot, aby to číslo odpovídalo.
To show you the accurate number. I say"represent" because we didn't have enough boots.
Nemáme dost času, abychom to dělali jako předtím.
We do not have enough time to do it this way.
Nemáme dost casu.
Protože toho na něj nemáme dost.
Because we haven't got enough on him yet.
Nemáme dost cvičných zbraní pro všechny.
There are not enough staff weapons for all.
Nemáme dost proměnných. Žádný není.
There aren't enough variables. There is no project.
Škoda, že nemáme dost dřeva, abychom je upálili. Šarlatáni.
Charlatans. Pity there isn't enough wood to burn them all.
Jo, ale říkala jsem ti, že nemáme dost času.
Yeah, but i told you we didn't have enough time.
Nemáme dost času, abychom zabránili přetížení.
There's not enough time to stop the overload.
Právě teď. Nemáme dost lidí.
We haven't got enough men.
Nemáme dost místa pro raněné.
There are not enough cars for the wounded.
Nemáme dost zákazníků.
We're not getting enough customers.
Nemáme dost zábran k olemování celé trasy.
There aren't enough barriers to line the route.
Nemáme dost peněz na to, abysme v Norsku mohli být všichni tři.
There isn't enough money for the three of us to go to Norway.
Nemáme dost času, abychom všechny dostali ven. Lidi.
Guys… There's not enough time to get everybody out of the hospital.
Na příkaz k prohlídce toho nemáme dost.
We haven't got enough for a search warrant.
Ale nemáme dost rybářů!
But there are not enough fisherman!
Prostě nemáme dost energie do štítového generátorů.
We're not getting enough power to the shield.
Naneštěstí, Jody, nemáme dost důkazů pro jeho vyloučení.
Unfortunately, Jody, there isn't enough evidence for an expulsion.
Obávám se, že nemáme dost i pro tebe, Taffy.
I'm afraid there's not enough for you, Taffy.
Results: 502, Time: 0.0918

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English