Examples of using Nemůžeme si být jisti in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Nemůžeme si být jisti, dokud se na prostatu nepodíváme,
No, nemůžeme si sice být jisti, ale nejpíš jeho stav ovlivňuje jeho úsudek.
No, nemůžeme si být jisti, než uděláme testy,
Nemůžeme si být jisti. Ale budeme pokračovat v těchto sezeních,
Nemůžeme si být jisti, že jsou hodně oslabeni.
Dokud to dítě nedostaneme, nemůžeme si být jisti, ale v každém případě je to tvé vnouče.
Nemůžeme si být jisti, že zmizení doktora souvisí s jeho prací. Najděte Hellera.
vyústění bude víc. Nemůžeme si být jisti, kde je můžeme zablokovat.
Poloha je blízko trasového bodu týmu Alfa, ale nemůžeme si být jisti.
Nemůžeme si být jisti, že ten útok nezinscenoval, aniž by měl nápad, jak ho dokázat.
tak širokopásmového připojení k internetu jsou významná, nemůžeme si však být jisti, že jsou těmi nejvíce prioritními odvětvími,
v jaké míře čistoty se do recyklačního zařízení dostávají, nemůžeme si být jisti, že je materiál, který pak jako recyklát vzniká, zdravotně nezávadný.
To je podezřelé, ale… ale nemůžeme si být jistí, že je to on.
Opět, nemůžeme si být jistí, kdo je v tom zapletený.
Možná, ale nemůžeme si být jistí, že to je to, co myslel.
Ale nemůžeme si být jistí.
Ne, nemůžeme si být jistí, dokud nebudeme mít seznam pasažérů.
Nemůžeme si být jistí jak to ovlivní její vývoj.
Nemůžeme si tím být jistí, dokud neuvidíme seznam pasažérů.