NEMOHL BYCH in English translation

i couldn't
nemůžu
to nejde
nedokážu
neumím
i wouldn't
nebudu
nechci
nebyl bych
nechtěla
to bych nerad
can i have
můžu dostat
můžu mít
dáš mi
můžu poprosit
mohl bych
můžu si vzít
podáš mi
můžu už
můžete nám věnovat
můžu vidět
i'm not
nejsem
do you mind
dovolíš
vadilo by vám
mohl byste
myslíš
i won't
nebudu
nenechám se
to neudělám
nedovolím
nehodlám
neřeknu
nenechám
nedám
neboj
nezapomenu
i could never
nikdy nemůžu
nikdy nedokážu
už nikdy
nesmím nikdy
nikdy si nedokáži
nikdy neumím
wouldn't be able
by nebyl schopen
by nemohli
might be
může být
je možná
lze
můžou být
je sice
smí být
i won't be able
já nejsem schopná
nebudu moct

Examples of using Nemohl bych in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nemohl bych. Ne Mary.
I could never, not to Mary.
Jestli je tu nebezpečnej polda, nemohl bych jen nečině přihlížet?
Do you know if there's a cop out there who might be a danger to the public?
No, nemohl bych říci ne malému přátelskému debriefingu.
Well, I wouldn't say no to a little friendly debriefing.
Nemohl bych se pohnout.
Nemohl bych se scházet s ženou, pokud bych neuvažoval o tom, že si ji vezmu.
I wouldn't date a woman if I weren't considering marrying her.
Pokud zabije k Jules, Nemohl bych dál žít.
If anything happens to Jules, I won't be able to live with myself.
Nemohl bych se oženit, kdybych si to myslel. A ty?
I wouldn't have married her if I thought that. Do you?
Kdybych měl strach, nemohl bych být s vámi.
If I was afraid of you, I wouldn't have been with you.
Kdybych to měl udělat znova, nemohl bych.
If I had to do it it all over again, I wouldn't.
Kdybych ji nemiloval, nemohl bych cítit toto.
If I didn't love her, I wouldn't feel this.
Nemohl bych dostat ten pásek?
Could I have a tape of that concert?
Kdybych neprošel, nemohl bych to změnit.
If I don't pass, I can't change a thing.
Nemohl bych si užít vítězství, kdybych postavil Adriana Petersona.
I could not enjoy this win if I started Adrian Peterson.
Nemohl bych s tebou sedět u stolu.
I cannot sit at table with you.
Nemohl bych si vzít nic z tvé ruky.
I cannot take a thing from your hand.
Nemohl bych s tebou jít na bohoslužbu.
I cannot go to worship with you.
Řeknu vám, nemohl bych pracovat pro tak krásnou ženskou jako vy.
I gotta tell you, I could not work for a beautiful woman like you.
Nemohl bych jíst každý den stejné jídlo.
I could not eat the same kind of food every day.
René, nemohl bych s vámi jít městem, kdyby jste byl v dámském prádle.
Rene, i could not walk through the town with you dressed in ladies underwear.
Nemohl bych žít, paní.
I would not think of living, domina.
Results: 938, Time: 0.1498

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English