NEOBYDLENÁ in English translation

uninhabited
neobydlený
neobydleném
neobydlená
neobydlenou
neobývaný
neobývaná
neosídlená
neobývané
nevobydlenýho
neobydleně
unoccupied
volný
neobsazený
neobydlený
prázdné
neobydlené
neobsazená
neokupované
neobydlenou
neokupovaná
unpopulated
neobydlené
neobývaná
neobydleným
vacant
prázdný
volný
prázdném
opuštěný
neobsazené
neobsazená
neobydlený

Examples of using Neobydlená in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Celá oblast je neobydlená.
The entire area is undeveloped.
Zod si nechce hrát na zkázo-vládce na planetě, která je neobydlená.
Zod doesn't want to play thunderdome on a planet that is desolate.
Chladná, suchá, neobydlená.
Cold, dry, uninhabitable.
Myslel jsem, že je tato oblast neobydlená.
I thought this sector was abandoned!
Zjistili jsme, že je neobydlená.
We found it uninhabitable.
A dost možná neobydlená země.
And very possibly free land.
Myslel jsem, že je tahle oblast neobydlená.
I thought this sector was abandoned!
Neobydlená stanice. Oficiálně přestavovaná na dopravní uzel pro lodě mířící na Proximu.
En uninhabited station. Is officially being upgraded to a transport hub for ships heading to Proxima.
Neobydlená stanice.
An unmanned station.
Neobydlená stanice.
En uninhabited station.
Oficiálně přestavovaná na dopravní uzel pro lodě mířící na Proximu. Neobydlená stanice.
Is officially being upgraded to a transport hub for ships heading to Proxima. En uninhabited station.
Jelikož je planeta neobydlená, měsíc Pantora si ji nárokuje coby svůj protektorát.
Since the planet is uninhabited, the moon of Pantora reserves the right to continue as its protectorate.
Dnes v 5:00 byla zničená další neobydlená planeta bez varování
Tonight at 5:00, another uninhabited planet is destroyed without warning
je tam riziko setkání s nepřátelskými hlídkami… věří se, že Kovadlina je neobydlená.
there is a risk of encountering enemy patrols… Anvil is believed to be uninhabited.
Směrem na jih Francie, kde se Rhona vlévá do moře existuje téměř neobydlená oblast s názvem La Camarque. Tam žijí stáda divokých koní.
Toward the south of France where the Rhone spreads its waters into the sea there exists an almost uninhabited region called La Cavaque where some herds of wild horses live.
je planeta neobydlená.
only if the planet is uninhabited.
A turisté, kteří byli Unnou odsouzeni zůstat na úpatí hory, byli velmi spokojení, že jsou v téměř neúrodné krajině, která je už skoro 150 let neobydlená.
And the tourists that Unna condemned to the foothills were very happy there in an almost sterile landscape that had been almost uninhabited for almost 150 years.
Řekli nám, že Země je neobydlená, ale mýlili se a od chvíle,
They told us the ground was uninhabitable, but they were wrong,
Řekli nám, že Země je neobydlená, ale spletli se a my bojovali o své životy od chvíle,
They told us the ground was uninhabitable, but they were wrong, and we have been
Planeta je stále neobydlená, zřejmě zničená konfliktem, ale malou částí populace sotva před několika arny.
Apparently, devastated by conflict, the planet is still inhabited, but by a bare fraction of the population from just a few arns ago.
Results: 106, Time: 0.0949

Neobydlená in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English