nonsense
nesmysl
hloupost
blbost
kraviny
nesmyslné bullshit
kecy
blbost
kravina
hovadina
nesmysl
kraviny
sračky
keců
hovno
hovadiny rubbish
nesmysl
blbost
smetí
hloupost
hrozný
kecy
brak
odpadky
k ničemu
odpadcích garbage
smetí
odpadcích
popelnice
svinstvo
koši
popelnici
odpadkový
brak
odpadkové
bordel shit
sakra
hovno
kurva
sračky
do hajzlu
sraček
hovna
kruci
sračka
doprdele crap
blbost
kecy
svinstvo
sakra
sračky
kraviny
sraček
hovno
keců
sračka
Žádný rozumný člověk by nemohl věřit těm nesmyslům . No sane person could believe the nonsense that you say is true. Jestli chce věřit těm nesmyslům , tak ji nech. If she wants to believe that malarkey , let her. Teda, ne těm nesmyslům uprostřed, ale… Rozumím. I mean, not all the jibberjabber in the middle, but… I get it. Buzzie Burke začal věřit svým vlastním nesmyslům , detektive. Buzzie Burke started to believe his own malarkey , Detective. Nemyslíte si, že věřím těmhle cvokařským nesmyslům , že ne? You think i believe all of this therapy babble, do you?
All this silliness . Protože opravdu věří všem těm nesmyslům , kterým věří. That she believes in. Because she honestly believes all this phoney junk . Protože opravdu věří všem těm nesmyslům , kterým věří. All this phoney junk . She honestly believes. Protože opravdu věří všem těm nesmyslům . She honestly believes all this phoney junk . Protože opravdu věří všem těm nesmyslům , kterým věří. Because she honestly believes all this phony junk … that she believes in. Víš proč? Protože opravdu věří všem těm nesmyslům ,? Because she honestly believes all this phony junk . You know why? Nevěříš snad fakt těm nesmyslům . jste možná uvěřil jeho prodejním nesmyslům . Good, I thought maybe you were buying into . Dobrá, napadlo mě, že jste možná uvěřil jeho prodejním nesmyslům . Good, I thought maybe you were buying into his little sales pitch . A když si pomyslím, že jsme ho chtěly zahodit kvůli pár nesmyslům . And to think we were about to throw it away over a bunch of nonsense . Nemusí se uchylovat k všem těm nesmyslům , co dělají chlapi, když si potřebují něco kompenzovat. He doesn't need to resort to all the nonsense guys do that need to compensate. Jako kdyby věřil těm nesmyslům , které hlásá. To mi neláme srdce tolik. That he preaches. That, to me, is not as heartbreaking as it is to know that he actually believes the bullshit . Odjela jsem na dovolenou proto, že jsem byla vystresovaná kvůli všem těm nesmyslům okolo Oscarů. What's going on? I went on vacation because I was so filled with stress about all that Oscar nonsense . Díky, Arture, ale nevěnuj příliš pozornosti takovým nesmyslům . Pročpak si k nim nikdo nepřisedl? Thank you, Arthur, but I don't think many will give credence to such nonsense . No?
Display more examples
Results: 66 ,
Time: 0.1099