NESPALA in English translation

not asleep
nespal
nespí
nespíte
ne znuděná
not sleep
nespal
nespat
nespí
neusnu
nespím
bych neusnula
nespi
se nevyspal
nevyspat se
awake
vzhůru
spát
bdělý
probuzený
probuzení
vědomí
nespala
vzůru
probrat
se probudil
not slept
nespal
nespat
nespí
neusnu
nespím
bych neusnula
nespi
se nevyspal
nevyspat se
sex
sexuální
pohlaví
sexem
spát
erotický
pohlavní
never slept
nikdy nespím
nikdy nespí
nikdy nespala
nikdy nespi
nikdy nespěte
nikdy nespíte
nesmíš usnout
nikdy nespal
night
noc
večer
noční
not sleeping
nespal
nespat
nespí
neusnu
nespím
bych neusnula
nespi
se nevyspal
nevyspat se

Examples of using Nespala in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vy jste nespala?
Have you been up all night?
ještě jsem nespala.
I still haven't slept.
Já jsem nikdy nespala s mužem.
I have never had sex with a man.
Měla specializaci na švédskou masáž a zakládala si na tom, že nespala s klienty.
She held a degree in Swedish massage… and she never slept with the clients.
Nespala jsem s Billem.
I was not sleeping with Bill.
Nespala bych s tebou, ani kdybys byl poslední muž na zemi.
I wouldn't sleep with you if you were the last man on the planet.
Celou noc jsem nespala.
I have been awake the whole night.
Měla jsem zbraň, ale nespala jsem.
I did have a gun, but I was not asleep.
Myslím, že je to možná důvod, proč jsem s Kieranem nespala.
I mean, it might be the reason I never had sex with Kieran.
Já jsem nespala vůbec.
I was up all night.
Ona… ano, je, s nikým jiným nespala.
She… yes. She's not slept with anyone else.
Nespala jsem dovnitř, Byl jsem setkání s našimi novými sousedy.
I wasn't sleeping in, I was meeting our new neighbors.
Nespala bych s tebou, i kdybys byl ten poslední chlap na Zemi.
I wouldn't sleep with you if you were the last man on earth.
Podívejte, 60 hodin už jsem nespala.
Look, I have been awake for almost 60 hours.
Stejně jsem nespala.
I wasn't asleep anyway.
Zoe by nespala s chlapem, co se vyspal s její údajnou kámoškou Gigi.
Zoe would not sleep with the guy who slept with her alleged friend Gigi.
Řekni, že jsi nespala s Mannym před smrtí otce.
Tell me you weren't sleeping with Manny before dad died.
Madeleine, tak vy jste nespala?
Madeleine, so you weren't asleep?
Zase jsem půl noci nespala.
I was awake half the night again.
Když Pete poprvé odešel, nespala jsem, ale pak jsem začala spát s polštářem. Nevím.
When Pete first left, I wasn't sleeping, and then I started sleeping sideways.
Results: 497, Time: 0.1068

Top dictionary queries

Czech - English