NESPRÁVNÉM in English translation

wrong
špatně
se mýlil
chyba
špatném
se mýlila
špatnej
omyl
pravda
blbě
se spletla
improper
nepatřičné
nesprávné
nevhodné
neodborné
špatné
nepatřičný
nepřístojné
nevhodnému
nepatřičná
incorrect
špatně
nekorektní
správně
chyba
nesprávné
chybné
špatné
nesprávných
neodborné
mylné
right
že
správně
přímo
dobře
právo
hned
jasně
právě
přesně
jasný

Examples of using Nesprávném in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
v tuto chvíli si myslíme, že vaše matka byla v nesprávný čas na nesprávném místě.
we just think your mom was in the wrong place at the wrong time.
Není možné že mluví pravdu, a opravdu byl jen v nesprávný čas na nesprávném místě?
Isn't it possible he is what he says he is. a man who was in the wrong place at the wrong time?
Si myslíme, že vaše matka byla v nesprávný čas na nesprávném místě. Aby bylo jasno, v tuto chvíli.
To be clear, as of right now, at the wrong time. we just think your mom was in the wrong place.
Zadruhé, byli Scott Conway a Jane Doe nějakým způsobem propojeni, nebo byl jeden z nich na nesprávném místě v nesprávný čas?
Or was one of them in the wrong place at the wrong time? Second, was Scott Conway and the female DOA connected in any way?
byly vloženy v nesprávném pořadí.
they were inserted in the wrong order.
Při nesprávném používání vlasové žehličky nebo při používání špatné
If you use the straightener incorrectly or if you use it at the wrong temperature setting,
lidské zdraví, ke kterému by jinak došlo při nesprávném zacházení s odpadem.
human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling this product.
Používání holícího strojku Pozor- Vnější fólie je velmi tenká a při nesprávném používání se může zničit.
Using the shaver Caution- The outer foil is very thin and can be damaged if not used correctly.
to celé založeno na nesprávném pochopení toho co se stalo 9/11.
based on a false understanding of what 9/11 was.
A díky, že jste mi řekl příběh o nesprávném obvinění nebo že jste se mě snažil uplatit.
About being wrongly accused or trying to bribe me.- And thank you for not giving me some story.
A díky, že jste mi řekl příběh o nesprávném obvinění nebo že jste se mě snažil uplatit.
And thank you for not giving me some story about being wrongly accused or trying to bribe me.
Takže v případě, že Rada toto nařízení přijme na nesprávném právním základě,
So, in the event that the Council adopts this regulation on the wrong legal basis,
Jsem přesvědčen, že pan Catania psal o nesprávném tématu; tato zpráva se dokonce neměla dostat ani do sněmovny, protože úřední služby měly zkontrolovat,
I believe that Mr Catania has written about the wrong subject; this report should not even have reached the Chamber, because the official
který přitom nese největší vinu na nesprávném provádění práva Společenství;
Member State that is, above all, the party responsible for improper application of Community law,
Aby se v chovu předešlo závažným zdravotním problémům, které mohou nastat při nesprávném či rizikovém křížení merle,
Genetic testing for merle gene is highly recommended so that severe health problems that may occur during incorrect or risky breeding of merle, cryptic merle
možné posoudit, zdá se, že znovu pracujete na nesprávné úrovni, s nesprávnými zdroji a v nesprávném rámci, protože se celou záležitost snažíte vyřešit mimo rámec Smluv.
it would seem that you are once again working at the wrong level with the wrong resources and within the wrong framework because you are trying to deal with the issue outside of the Treaties.
Jdou nesprávným směrem a ty to víš.
And you know it. They're going in the wrong direction.
Vím, že to nebylo správný, to mi nemusíš říkat.
I don't need you to tell me it was wrong.
Namontujete-li kotouč na nesprávnou stranu, mohou vzniknout nebezpečné vibrace.
Mounting the blade on the wrong side can result in dangerous vibration.
Nechtěla bych teď odejít domů s nesprávným mužem, ne?
I wouldn't wanna go home with the wrong man now, would I?
Results: 179, Time: 0.1095

Nesprávném in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English