IMPROPER in Czech translation

[im'prɒpər]
[im'prɒpər]
nepatřičné
inappropriate
improper
unseemly
unbecoming
undue
nesprávné
wrong
incorrect
improper
right
inappropriate
inaccurate
unsound
erroneous
nevhodné
inappropriate
unsuitable
improper
inconvenient
awkward
unseemly
uncalled for
unbecoming
unfit
inadequate
neodborné
improper
incorrect
inexpert
unauthorised
unprofessional
incompetent
špatné
bad
wrong
poor
terrible
evil
nepatřičný
inappropriate
undue
improper
nepřístojné
offensive
improper
obnoxious
inappropriate
disorderly
naughty to put
nevhodnému
inappropriate
unsuitable
improper
nepatřičná
inappropriate
unbecoming
improper
unseemly
nesprávná
wrong
incorrect
improper
neodborná
neodbornou
nepatřičnou
inappropriate
undue
improper
neodborných

Examples of using Improper in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No responsibility is taken for improper handling, mounting and/or operation.
Za nesprávnou manipulaci a/ nebo provoz se nepřebírá žádná odpovědnost.
Improper use may result in dangerous injuries
Neodborné použití může způsobit nebezpečná poranění
bribes or improper payments to public officials.
pohoštění, úplatky či nepatřičné platby.
This is most improper.
Damage caused by improper use of steam on objects,
Škody způsobené nesprávným použitím páry na objekty,
Improper maintenance can result in injuries
Nesprávná údržba může vést ke zranění
If a person carries an improper faith, It's the same as having an incurable disease.
Pokud má člověk nesprávnou víru, je to jako mít nevyléčitelnou nemoc.
This is most improper.
Tohle je zcela nepatřičné.
overloading or improper handling is excluded from the warranty.
nadměrného zatěžování či neodborné manipulace, jsou ze záruky vyloučeny.
Damage to the gateway through improper cleaning Unsuitable cleaning agents can damage the housing.
Poškození brány nesprávným čištěním Nevhodné čisticí prostředky mohou poškodit skříň.
Improper disposal may be harmful to the environment and to your health.
Nesprávná likvidace může být škodlivé pro životní prostředí a zdraví.
Using an improper power supply may cause fire
Použití nevhodného napájení může způsobit požár
It's the same as having an incurable disease. If a person carries an improper faith.
Pokud má člověk nesprávnou víru, je to jako mít nevyléčitelnou nemoc.
Improper assembly, negligence,
Nesprávným sestavením, zanedbáním údržby,
Improper installation and operation of our level gauges may lead to loss of warranty.
Nesprávná montáž a provoz přístrojů může vést ke ztrátě záruky.
Improper contact between a juror and non-participant.
Nevhodný kontakt mezi porotcem a neúčastníkem.
He's accused of an improper relationship with a suspect.
Byl obviněn z nevhodného vztahu s podezřelou.
Improper installation may result in water leakage,
Nesprávná instalace může mít za následek únik vody,
Device damage resulting from the impact of the surroundings, improper transport, storage.
Poškození způsobené nesprávným transportem, uskladněním nebo prostředím.
Improper contact between dancing couples.
Nevhodný kontakt mezi tanečními partnery.
Results: 590, Time: 0.1013

Top dictionary queries

English - Czech