ODKAZOVAL in English translation

referring to
mluví
odkazují
na mysli
odkazovat
nahlédněte do
se vztahují k
naleznete na
označují
obraťte se na
odkázat
referenced
referenční
odkaz
doporučení
narážka
referenci
použití
nahlédnutí
referencí
orientační
vztažný
referred to
mluví
odkazují
na mysli
odkazovat
nahlédněte do
se vztahují k
naleznete na
označují
obraťte se na
odkázat

Examples of using Odkazoval in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Odkazoval na muže, kterého už zabil,
Was referring to the man he had already killed
Odkazoval na muže, kterého už zabil,
Was referring to the man he had already killed
Zkoušel jsem je, když jsem odkazoval na výhrůžky, co se objevily v těch dopisech.
That showed up in those threat letters. I was toasting them when I made the comments.
Vlastně jsem odkazoval k panu Jimovi Beamovi,
Well, actually, I was referring to Mr. Jim Beam,
Generál Morillon- smím-li zde použít Morillonův titul, vzhledem k tomu, že odkazoval na svou důležitou úlohu na Balkáně- nás na toto opět upozornil.
General Morillon- if I may use Mr Morillon's title here, given that he referred to his important role in the Balkans- has drawn our attention to that again.
Pane Hendricksi, když jste odkazoval na přítelkyni v těchto e-mailech panu Bighettimu, na co jste odkazoval?
Mr. Hendricks, when you refer to a girlfriend in these emails to Mr. Bighetti, to what are you referring?
A taky měl táta řadu schůzek s někým, na koho odkazoval jen písmenem"c.
And my dad had several meetings with someone he referred to only by the letter"C.
se rozhodnete zaregistrovat si můžete být odkazoval se mnou.
so if you decide to sign up you can be referred by me.
Věřil, že existovalo 12 různých míst, kde se to uskutečňuje a odkazoval na ně jako na ohavné víry.
And he referred to them as the vile vortices. He believed that there were 12 principal locations where this would actually take place.
Vlastně jsem odkazoval k panu Jimovi Beamovi.
I was referring to Mr. Jim Beam.
Získal moudrost a nadpřirozené znalosti z mechanického zařízení, na které odkazoval jako na brazen head.
From a mechanical device he referred to He received wisdom and supernatural knowledge as"the brazen head.
Jeden z nich byl odvozen z digitálních zobrazení vnitřní struktury těla používaných v moderní medicíně, další odkazoval na svět současného designu
One of them was derived from the digital imaging of the internal structure of the body by modern medicine, another referenced the world of contemporary design
byl jsem to já, kdo odkazoval na Stallonův film, kde to hrdinové podělali.
let me point out, it was I who referenced the Stallone film where the heroes get screwed.
Zdá se mi, že skutečnost, na kterou odkazoval pan Turmes a kterou bychom mohli popsat jako vstup Evropské unie do druhé fáze globalizace,
It seems to me that the phenomenon Mr Turmes has referred to, which we might describe as the European Union entering the second phase of globalisation,
Mohu-li reagovat na poznámku pana Corbetta o mém projevu v poslední rozpravě. Odkazoval jsem samozřejmě na jím navrhovaná pravidla pro vznik politických skupin ve vztahu ke skupině Nezávislosti a demokracie, neboť ta se v současné době řádně ustanovuje.
If I may respond to Mr Corbett's comment about my speech in the last debate, I was of course referring to his proposed rules on the formation of political groups in relation to the Independence-Democracy Group as it is currently constituted.
poslední možnost záchrany a odkazoval rovněž na to, že s ním nastává soud,
last possibility of salvation, and also pointed out that with His Coming the Judgment would commence
Teď jsem odkazoval na něco jiného.
Now, I was referring to other business.
Proč by mi něco odkazoval?
Why would he leave me a legacy?
Lidi, myslím, že tím odkazoval na mě.
Guys, I think he was referring to me.
Soudce ve svém rozsudku odkazoval přímo na vaše svědectví.
The judge referred directly to your testimony in his sentencing.
Results: 135, Time: 0.1179

Odkazoval in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English