ODPOSLECHY in English translation

wiretapping
odposlechy
odposlouchávání
surveillance
dohled
sledování
sledovací
dozor
bezpečnostní
pozorovací
monitorovací
sledovačka
pozorování
sledovačku
wiretap
odposlech
napíchnout
nahrávce
odposlouchávání
napíchnutý telefon
odposlouchávacímu
wiretaps
odposlech
napíchnout
nahrávce
odposlouchávání
napíchnutý telefon
odposlouchávacímu
wires
drát
vodič
drátěný
odposlech
kabel
drátem
štěnici
drátek
telegram
mikrofon
intercepts
zachytit
zadržet
setkání
zastavit
přibližovacím
úniková
zachycení
zprávu
kolizním
stíhací
taps
klepněte
klepnutím
odposlech
step
ťukněte
klepnout
poklepejte
poklepání
napíchnout
klepni
bugging
štěnici
chyba
štěnice
hmyz
broučku
buga
broučí
otravovat
hmyzí
brouci
eavesdropping
odposlouchávat
poslouchat
monitors
sledovat
monitorovat
sledování
monitorování
kontrolovat
pozorovatel
chůvička
monitorovací
chůvičku
sledovač
wire
drát
vodič
drátěný
odposlech
kabel
drátem
štěnici
drátek
telegram
mikrofon

Examples of using Odposlechy in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Magické odposlechy. Vyvolení, kteří mohou vidět.
The chosen few are authorized to see the magic intercepts.
Moderní odposlechy, sledovací zařízení.
High-tech wiretaps, surveillance equipment.
Ne, dva odposlechy.
No, two wires.
To znamená, že už žádné nelegální odposlechy amerických občanů.
That means no more illegal wiretapping of American citizens.
Tento fiskální rok je rozpočet na elektronické odposlechy Jesse! Nic!
Nothing! Budget for the current fiscal year for electronic surveillance is 1. Jesse!
Ta věc nezačala s odposlechy v centrále demokratů.
This thing didn't start with the bugging at the headquarters.
Americké odposlechy:„NSA podezřelá z hackování Belgacomu.
American eavesdropping:‘NSA suspected of hacking Belgacom.
Kam mohli dát ty odposlechy, do Kremlinu?
Where would they get these monitors, the Kremlin?
Prošel jsi ty odposlechy v El Lidu?
You run those taps over in El Lido?
Ruské odposlechy 1982 až 1983.
Russian intercepts 1982 to 1983.
Odposlechy naznačují, že Charta je na cestě na černý trh v Ekronu.
Wiretaps suggest the Charter is en route to the Ekron black Market hub.
Ne, žádné odposlechy.
Nope, no wiretapping.
Tento fiskální rok je rozpočet na elektronické odposlechy Jesse! Nic!
Jesse! Nothing! Budget for the current fiscal year for electronic surveillance… is 1!
tam mají odposlechy.
of course they have wires.
Watergate, celé tyhle odposlechy.
Watergate, I mean, that's… The whole bugging.
Americké odposlechy:„Evropa pro Snowdena uzavřena.
American Eavesdropping:‘Europe closed to Snowden.
Říkala jste, že pro odposlechy v tomhle případu potřebujeme spojitost s drogami, že?
You said this case needed a drug connect for a wiretap, right?
Tady monitorujeme odposlechy a lokální zaměření.
There, we monitor taps and trackers.
Všechny ty obvyklé věci… Odposlechy, sledovačky, razie.
All the usual stuff… wiretaps, surveillance, shakedowns.
Hrstka vyvolených, kteří mohou vidět odposlechy MAGIC.
The chosen few are authorized to see the magic intercepts.
Results: 201, Time: 0.1313

Odposlechy in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English