ODSOUZEN in English translation

sentenced
trest
rozsudek
věta
odsoudit
odsuzuji
odsouzení
ortel
odsuzujeme
convicted
odsoudit
usvědčit
trestanec
odsouzený
vězeň
trestanče
trestance
odsouzenec
odsouzeného
obvinit
condemned
odsoudit
odsuzovat
odsuzují
odsuzujeme
odsuzuji
odsuď
zavrhnout
odsoudíš
zavrhovat
zatratil
doomed
doome
dooma
záhubu
zkázy
osudu
záhuby
zhouba
odsoudila
doomovi
záhubou
tried
zkusit
se snažit
pokusit se
pokus
snaž se
vyzkoušet
pokuste se
vyzkoušejte
zkusíš
ochutnat
judged
soudce
soudkyně
soudit
soudkyni
soudče
soud
porotce
soudkyní
rozhodčí
odsuzovat
denounced
odsoudit
odsuzovat
udat
kritizovat
udej
osočíte
odsuzují
pranýřovat
denuncovat
sentence
trest
rozsudek
věta
odsoudit
odsuzuji
odsouzení
ortel
odsuzujeme

Examples of using Odsouzen in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
byl odsouzen a popraven. Když lidé zjistili.
he was tried and executed. I mean, when people found out.
Očividně, Jsem odsouzen k zničení světa.
Evidently, I'm destined to end the world.
Byl odsouzen.
He has been judged.
Víte, že je Craig odsouzen k smrti.
You know Craig has a death sentence.
Rajk byl dopaden, odsouzen a popraven v Maďarsku.
Rajk was discovered, tried and executed in Hungary.
Já strávil svoje nejlepší dny ve vězení, odsouzen ke smrti jako starý mládenec!
I spent my good days in jail, destined to die as a bachelor!
Možná že jsem byl taky odsouzen.
Maybe I was being judged too.
Vrahovi bylo sděleno, že byl odsouzen k smrti.
Sentence of death has now been handed down on his killer.
Každý takový vztah je odsouzen k zániku.
Any relationship with that foundation is destined to fail.
A kdokoliv se dotknul kožené bundy by měl bejt odsouzen za vraždu.
And anyone who even rubs their hands on a leather jacket should be tried for murder.
Zadruhé, k pěti letům vězení bude odsouzen každý kněz který bude kritizovat vládu.
Second, there will be a five-year jail sentence for any priest who criticizes the government.
Tolik se bojíš najít si někoho. Jsi odsouzen zemřít sám.
You are so afraid of connecting, you're destined to die alone.
V roce 1947 byl zatčena a odsouzen.
In 1947, he was arrested and tried.
Kdo se brání změně, je odsouzen k smrti.
He who is resistant to change is destined to perish.
Ještě jedno slovo a budete odsouzen a popraven.
One more word, and you're gonna be tried and executed.
Ne! Je odsouzen zemřít!
He's destined to die! No!
By měl bejt odsouzen za vraždu.
Should be tried for murder.
Úmyslné napadení prvního stupně. Odsouzen 21. října,'92.
CONVICTED OCTOBER 21st,'92, AGGRAVATED ASSAULT IN THE FIRST DEGREE.
Odsouzen 12. července,'97.
CONVICTED JULY 12TH'97.
Odsouzen 3. června,'97.
CONVICTED JULY 3rd,'97.
Results: 1538, Time: 0.1051

Top dictionary queries

Czech - English