ODSTARTUJE in English translation

starts
začít
začněte
začni
začneš
založit
spusťte
spustit
nastartovat
zahájit
spuštění
launches
start
spuštění
odpalovací
startovací
vypuštění
zahájení
vypusťte
vypustit
spustit
spusťte
takes off
vzlétnout
odletět
odjet
odstartovat
vyrazit
sundej si
si sundat
sundejte si
sejměte
svlékni si
kicks off
výkop
zhebnout
odkopnout
vykopávat
odkopněte
nakopat
set off
spustilo
se vydat
odpálila
vyrazil
spustil
odpálil
započíst
odpálili
vyplula
zapálila
lifting off
zvednout
vzlétnout
odklopte
startujeme
zvedněte
start
začít
začněte
začni
začneš
založit
spusťte
spustit
nastartovat
zahájit
spuštění

Examples of using Odstartuje in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ta nová hip-hopová kariéra, kdy odstartuje?
The new hip-hop career, when will we see that take off?
Další revoluci odstartuje pár taktů Johanna Sebastiana Bacha.
The next revolution shall begin with a few gentle phrases of Johann Sebastian Bach.
Chmelový maják odstartuje prohlídku Chrámu Chmele& Piva.
Hop Lighthouse will start the tour of Hop& Beer Temple.
To odstartuje fázi A, B a C.
It begins with stage A, B and C.
Dnešní soutěž odstartuje každý kmen z vlastní plovoucí plošiny.
For today's challenge, each tribe will start on a floating platform.
Odstartuje nám to tradiční Welšský roh.
We are being started with the traditional Welsh hunting horn.
A přihazování odstartuje: prosím přivítejte Marthu Rodgersovou.
To start the bidding, please welcome Martha Rodgers.
Pokud odstartuje, aniž by to hermeticky uzavřel, umře.
Cause if it launches without it sealed, he's dead.
Přepravník odstartuje za 10 vteřin.
Transport will commence in 10 seconds.
To odstartuje válku.
It will start a war.
Pokud odstartuje hladce, zloduch se naštve a je po Lindě.
If it launches smoothly, the bad guy gets pissed and Linda's done for.
Raketa odstartuje bez posádky a ztratí se v nekonečnu.
The rocket will launch without crew and will get lost in the infinite.
Freedom 7 odstartuje do vesmíru, rychlostí asi 187 km za hodinu.
Freedom 7 will be launched into space at an altitude about 116 miles an hour.
Tenhle test odstartuje celou novou éru.
This test is the start of a whole new era.
Jen to odstartuje něco jiného.- Ne.
It's gonna start something else.- No.
Odstartuje celou novou éru. Tenhle test.
This test-- this test is the start of a whole new era.
A to odstartuje řetězovou reakci.
That will start the chain reaction.
Jen to odstartuje něco jiného.- Ne.
No. It's gonna start something else.
Třeba to odstartuje cestu zpátky.
Maybe this is the beginning of a road back.
Odstartuje národní revoluci.
It will start a national revolution.
Results: 133, Time: 0.1066

Odstartuje in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English