PARTNERŮM in English translation

partners
parťák
společník
partnerských
parťačka
kolega
partnerské
kolegyně
parťačko
parťačku
kolegu
associates
společník
kolega
spolupracovník
partner
společnice
kolegyně
spolupracovnice
koncipient
kolegu
spojovat
counterparts
protějšek
kolega
partnera
protipól
protistranou
spouses
choť
manžel
partner
žena
družku
chotěm
partner
parťák
společník
partnerských
parťačka
kolega
partnerské
kolegyně
parťačko
parťačku
kolegu
partnership
partnerství
spolupráce
partnerské
partnerských
partnerskou
vztah
partneři
interlocutors
partnerem
mluvčí

Examples of using Partnerům in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Evropský parlament dnes vysílá jasný signál všem ženám, které pomáhají svým partnerům v samostatné výdělečné činnosti.
the European Parliament is sending out a strong message to women who assist their spouses in their self-employed work.
Na začátek bych ráda poděkovala svůj kolegům poslancům a našim partnerům za práci, kterou jsme společně dokončili.
I would like to begin by thanking my fellow Members and our counterparts for the work that we have completed together.
Jsem přesvědčen, že jsme již dříve mohli dosáhnout dohody, ale důvěřuji svým partnerům a všem odlišným stanoviskům
I believe that an agreement could have been reached sooner on that, but I trust my interlocutors and all the different positions,
Věnujte svým obchodním partnerům lázeňský pobyt
Give your business partner a spa stay
Alfa Laval Vám, jako obchodním partnerům, pomůže podpořit marketingové aktivity od propagačních dárků a materiálů až po dokončení celé kampaně.
As a channel partner, Alfa Laval can support your marketing activities with everything from promotional giveaways to complete campaigns.
Poměr našich odborných pracovníků k partnerům je nižší než u našich hlavních konkurentů,
Our professional staff to partner ratio is lower than our major competitors,
Jak to všem partnerům ze seznamu doručíme. Pokud se to povede, máme dvě hodiny na to vymyslet.
How we're gonna serve every partner on this list. Assuming Harvey doesn't shit the bed, we have got two hours to figure out.
Jak to všem partnerům ze seznamu doručíme. Pokud se to povede, máme dvě hodiny na to vymyslet.
Assuming Harvey doesn't shit the bed, how we're gonna serve every partner on this list. we have got two hours to figure out.
Jak to všem partnerům ze seznamu doručíme. Pokud se to povede, máme dvě hodiny na to vymyslet.
We have got two hours to figure out how we're gonna serve every partner on this list. Assuming Harvey doesn't shit the bed.
Všem partnerům možnost praktikovat právo po dobu 6 měsíců. Můžete odmítnout
The Bar will suspend every partner in this firm from practicing law for six months.
Pokud se to povede, máme dvě hodiny na to vymyslet, jak to všem partnerům ze seznamu doručíme.
Assuming Harvey doesn't shit the bed, we have got two hours to figure out how we're gonna serve every partner on this list.
Jsme velice vděčni partnerům konference, společnostem ČEZ,
We are very grateful to the partners to the conference: the ČEZ,
Děkuji neméně partnerům konference, díky nimž jsme mohli PEEF 2015 uspořádat a vás na něj pozvat.
I would also like to thank the Partners of the conference, thanks to whose support we have been able to organise the PEEF 2015 and to invite you to attend it.
na právní oddělení, partnerům, všem, ale pak… Pak začala kolem čmuchat Komise pro cenné papíry. a bylo mi řečeno,
legal, the partners, everybody, but then-- then the SEC started sneaking around,
Program partnerům umožňuje získat dodatečná procenta celkové částky partnerských provizí obdržených za měsíc.
The program implies that the partners will get additional percentage of the total sum of affiliate commission received by them on monthly results.
Dobře, možná bys měla nechat marketingovou strategii partnerům, kteří jsou méně zahaleni hanbou videa z taxíku.
Okay, maybe you should leave the marketing strategy to partners a little less cloaked in shame… You know, the taxi video.
Rada vždy Komisi a partnerům zdůrazňovala, že tyto dohody jsou nástrojem rozvoje
The Council always emphasises to the Commission and the partners that these agreements are a development instrument
Výzkumné programy jsou od počátku otevřeny partnerům z vysokých škol,
Czech Academy of Sciences have been open to partners from universities, business sector,
Centrum nabízí volné kapacity své přístrojové infrastruktury partnerům z průmyslu i státních
The Centre offers free capacities of its instrument infrastructure to the partners from industry, state agencies
řekne partnerům, že pokud tě pustíme zpět, krvácení přestane.
Jack Soloff, tells the partners.
Results: 576, Time: 0.1072

Top dictionary queries

Czech - English