PELECH in English translation

bed
postel
lůžko
lužkem
lože
postýlky
spaním
kutě
lair
doupě
úkryt
skrýš
brloh
pelechu
hnízda
sluji
den
doupě
dene
nory
noru
noře
pracovně
brlohu
pokojíku
hnízda
jámy
cot
postel
lůžko
postýlku
lehátko
postýlka
lehátku
dětská postýlka
dětskou postýlku
kote
přistýlku
crib
postýlku
postýlce
postýlky
postýlka
kolíbku
bejvák
postýlkou
kolíbka
kolébky
kolébku

Examples of using Pelech in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To je snad nějaký psí pelech.
That's some dog house right here.
Děcka pojďte si udělat svůj pelech. Pojďte.
You kids make up your own beds now. Come on.
Tenhle se zlobí, protože mu Mallory zničila pelech.
And it got angry when Mallory destroyed his nest.
beru si spodní pelech.
I get the bottom bunk.
Nechť Ježíš Kristus spálí ten pelech hříchu na popel!
May the Lord Jesus Christ burn that house of sin down!
To jsi nemohl najít něco lepšího, než psí pelech?
You couldn't find nothing better than a dog basket?
musím obhlédnout pelech té děvky.
I must observe the bitch's lair.
Ne, napřed byl pelech u mě v pokoji, ale už pár let tam není.
No, no. First the basket was in my room and that lasted a few years.
Musím si vyčistit pelech a… víte,
I got to clean my habitat and, um, you know,
Dřív než by ses nadála, máš jen ty své kočky a z bytu pelech.
Before you know it, you're the crazy cat lady living in the rundown house.
Prodal jste stý pelech.
You just sold your hundredth dog bed.
Ne, použil jsem Larryho pelech z legrace.
No, I used Larry's cat box for fun.
dají vám větší pelech.
they give you a bigger den.
Já můžu vzít pelech, kdyby byl unavenej.
I-I can bring a bed in case he gets tired.
Jeho pelech musí být maximálně 100 metrů.
Its dwelling place must be within 100 m.
Ale malá Crystal si bude muset najít nový pelech.
But little Crystal's going to have to find herself a new crib.
Jo, díky. Jsem rád, že mi schvaluješ můj pelech.
I'm glad you approve of my lair. Thanks. Yeah.
vidět tu ten prázdný pelech.
seeing his empty basket right there.
Zajímavé. vidět tu ten prázdný pelech. To vás musí ubíjet.
Interesting. That must really get you down, seeing his empty basket right there.
Jo, díky. Jsem rád, že mi schvaluješ můj pelech.
Thanks. Yeah. I'm glad you approve of my lair.
Results: 81, Time: 0.1058

Pelech in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English