Examples of using Podivnosti in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Možná to spálí ty podivnosti. Fajn.
Jak ale vysvětlíme ty podivnosti na Thistlehouse?
Jsou tak trochu naší věcí. Tyhle podivnosti.
Billy, podivnosti cestování časem zvládáš naprosto skvěle.
Je to jako encyklopedie šílenství a podivnosti.
I podivnosti?
Podivnosti se stávají.
Podivnosti jsou naše parketa.
S úkolem vyšetřovat podivnosti a neobvyklosti. Bylo to tajné vládní oddělení.
Podivnosti snášíš dobře. Jake má pravdu.
Ale Ghost občas dělal podivnosti. To by nedávalo smysl.
Tak jaký podivnosti tu schováváš, Checkere? Dobře. Prosím.
Podivnosti, kterým nikdo nerozumí.
S úkolem vyšetřovat podivnosti a neobvyklosti. Bylo to tajné vládní oddělení.
Tyhle podivnosti. Jsou tak trochu naší věcí.
Všechny ty podivnosti, mávání.
Na podivnosti jména a to nás svedlo dohromady.
Ne, tihle kluci vzít koláč podivnosti.
Můžu ti říct všechny moje podivnosti.
Jste něco jako legenda podivnosti.