POMSTOU in English translation

revenge
pomsta
pomstít
odplata
odplatu
msta
odplatě
odplaty
odvetu
odveta
msty
vengeance
pomsta
odplata
odplatu
pomstít
mstitel
msta
odplatě
msty
mstou
odplaty
retaliation
odplata
odveta
odvetu
odplatu
pomsta
odvetou
odplaty
odplatě
odvety
odvetné opatření
vendetta
pomsta
vendeta
vendetu
msta
vendety
mstu
vendetě
msty
mstě
nevraživost
payback
odplata
pomsta
odplatu
odplaty
odplatě
pomstít
návratnost
odveta

Examples of using Pomstou in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nejsi unavená tou pomstou?
Haven't you tired of revenge?
Ta tvá posedlost pomstou ti neprospívá.
This obsession that you have with revenge is not healthy.
Jste jediná věc, která stojí mezi mnou a pomstou mých krajanů.
You're the only thing standing between me… and the vengeance of my countrymen.
Ulehči své bolesti pomstou.
Ease your pain with revenge.
Jsi posedlý pomstou!
You're addicted to revenge.
Má to co dělat s pomstou, za sociální bezpráví.
It has something to do with avenging social injustice.
Č' Mingu, pomstou to nikdy nekončí.
Zhi Ming, there's no end to revenge.
Dokonce i jeho křížová výprava vedoucí ke svrhnutí SBK je motivována pomstou.
Even his crusade to topple SBK is motivated purely by revenge.
Nevěrnost pomstou.
Disloyalty with vengeance.
Baskové prý žijí pomstou.
They say Basques live by the vendetta.
zaútočíme s pomstou.
we attack with a vengeance.
Nikdo mně nezastaví před pomstou.
No one can stop me from seeking revenge.
Pak s pomstou zaútočíme.
then we attack with a vengeance.
Takže jste spotřebované pomstou nikdy dosáhnout.
So you're consumed by revenge you will never achieve.
Což mě vede k domněnce… Bylo tohle zabití pomstou Spolku?
Which leads me to wonder, was this killing an act of revenge on the Clave?
Jsem zaneprázdněný svojí pomstou.
And I'm busy with the revenge mission.
Zkus to říct mýmu péru. Jsem zpátky s pomstou.
I Try say that to my pen I'm back with a vengeance.
A nebo tahle vražda vůbec nesouvisí s pomstou.
Or… this murder has nothing to do with revenge at all.
S pomstou.
With a vengeance.
Hodně štěstí s tou cikánskou krevní pomstou.
Good luck with your Gypsy blood feud.
Results: 360, Time: 0.0944

Top dictionary queries

Czech - English