Examples of using Posilnit in Czech and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
chudobě je už od svého začátku odsouzený na neúspěch, pokud se mezinárodnímu společenství nepodaří posilnit práva žen.
Jestliže dokážu posilnit magnetický zámek na vnějšku lodi,. měl by remagnetizovat modul.
Naším hlavním cílem při novém znovuzaměření agentury se sídlem v Turíně je posilnit vztahy mezi nadací
Tedy tak, aby sloužila prvořadým cílům Evropské unie a snaze posilnit její postavení ve světě.
Myslím, že je více důležité dívat se, které nás mohou posilnit a osvobodit, a které jsou prospěšnější.
kde se hosté mohou posilnit před dlouhou cestou kvalitní kávou
budeme podporovat partnerské země v jejich úsilí posilnit toto vlastnictví a dohled.
vzhledem k této absolutně nepřijatelné situaci se Rada rozhodla urychlit a posilnit svá opatření.
sílící tendence posilnit rozpočtové prostředky pro"silnou informační politiku" v kontextu opětovného zahájení"reformy" smlouvy
musí najít alternativní zdroje energie a posilnit evropskou bezpečnostní
zdůrazňuje potřebu posilnit sebevědomí s cílem umožnit vzájemné uznávání soudních rozhodnutí
Vhodné by bylo posilnit úlohu Komise tak,
a pomůžeme posilnit instituce a kapacitu státní správy, která je stále velmi slabá.
snížit spotřebitelské ceny, posilnit intervenční mechanismy
pomocí kterých bychom mohli posilnit naše vzájemné vazby
Moldavskem a zejména posilnit"lidský rozměr" evropské politice sousedství,
Chci je posilnit.
Chtěla jsem se trochu posilnit, než půjdu domů.
Pokud budete ochutnávat jejich jídla, rozhodně se nezapomeňte posilnit dobrým zeleným čajem.
To vše pomáhá posilnit soudržnost Unie.