POSLA in English translation

messenger
poslíček
poslíčka
poslem
kurýr
poslíčku
poslovi
poslíčkem
posel
zprávu
na posla
envoy
vyslanec
vyslancem
posel
vyslanče
vyslankyně
zmocněncem
zmocněnce
emissary
vyslanec
vyslanče
emisar
vyslanci
posel
posla
vyslankyně
poslem
za vyslance
sent
poslat
posílat
odeslat
vyslat
pošleme
vyšlete
pošleš
zaslání
posílám
odesílat
harbinger
zvěstovatel
posel
posle
předzvěstí
poslů
poslové
courier
kurýr
poslíček
posel
pošlete
zásilkovou
kurýři
kurýrské
messengers
poslíček
poslíčka
poslem
kurýr
poslíčku
poslovi
poslíčkem
posel
zprávu
na posla
send
poslat
posílat
odeslat
vyslat
pošleme
vyšlete
pošleš
zaslání
posílám
odesílat
sketchy
povrchní
pochybnou
divného
nejasné
útržkovité
kusé
povrchně
zběžný
the harbringer

Examples of using Posla in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Řekněte šafáři o posla.
Ask the bailiff for messengers.
Posla k Tanguovi, ať hned přijde se svými lidmi.
Send for Tangua to come with his men.
Na posla míru má poněkud krvelačné zvyky, nemyslíte?
For an emissary of peace, he has rather bloodthirsty habits, doesn't he?
Naši lidé museli být přepadeni poté, co sebrali toho posla.
Our guys must have been hit straight after they snatched the courier.
Vyšlete posla k projednání zásobování a komunikace.
Send an emissary to discuss terms of access for supplies and communication.
Kdo mi dal posla do klády?
Who put my man in the stocks??
Zastřelte posla!
Shoot the runner!
Má tvar posla z parlamentu, pokud se vám tohle líbí.
He has the shape of a messenger from parliament, if that's to your liking.
Vyšlete posla do Edirne.
Send an envoy to Edirne.
Pošlete posla za velícím.
Send a runner to the CO.
Pošleš našeho nejrychlejšího posla, aby je zmobilizoval.
You will send our fastest rider to mobilize them.
Pošlete posla k panu Reidovi.
Send the runner to Mr Reid.
Vyšlete posla k projednání přístupových podmínek pro zásobování a komunikaci!
Send a negotiator to discuss term of access to supplies and communication!
Pošlete posla! Lesy jsou obrovské, nikdy ji nenajde!
Then send out a hunter! No messenger would have a chance of finding her!
Nezkoušejte zabít posla nebo posel zabije vás.
Don't kill the messenger or the messenger will kill you.
Vyšlete posla k projednání přístupových podmínek pro zásobování a komunikaci.
Send an emissary to discuss terms of access for supplies and communication.
Navrhuji poslat posla do Thundery.
I propose sending an envoy to thundera.
Ale vévoda z Qi vyslal posla, Li Chu… a nějaké dary.
But the Duke of Qi has sent an ambassador, Li Chu bearing gifts.
Vyšlete posla k projednání zásobování a komunikace.
Access for supplies and communication. Send an emissary to discuss terms of.
Se pokusili kritizovat posla, odvrátili… jejichž zneužití jsme odhalili.
Whose abuses we exposed… is attempting to criticise the messenger, to detract.
Results: 504, Time: 0.1378

Top dictionary queries

Czech - English