AN ENVOY in Czech translation

[æn 'envoi]
[æn 'envoi]
vyslanec
emissary
envoy
ambassador
minister
posla
messenger
envoy
harbinger
emissary
herald
courier
bringer
bearer
vyslancem
ambassador
envoy
emissary
minister
vyslankyně
minister
ambassador
emissary
envoy
posel
messenger
envoy
harbinger
emissary
herald
courier
bringer
bearer
vyslance
emissary
envoy
ambassador
minister

Examples of using An envoy in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Given my work, I came as an envoy of the enemy.
Vzhledem k mé práci jsem přijel jako vyslanec nepřítele.
Elizabeth is sending an envoy to negotte a settlement.
Elizabeth posílá vyslance, aby vyjednal dohodu.
I'm an envoy.
jsem vyslanec.
Even the fearless Karaoðlan sends an envoy.
I nebojácný Karaođlan pošle vyslance.
When the Vikings went to France, an envoy came to negotiate with them.
Když Vikingové dorazili do Francie, přišel s nimi jednat vyslanec.
The Clave is sending an envoy.
Spolek posílá vyslance.
A man claiming to be an envoy of the empire requests an audience.
Muž tvrdí, že je vyslanec říše Žádá publikum.
The Huguenots sent an envoy.
Hugenotové poslali vyslance.
I don't understand. He's an Envoy.
Nerozumím. Je to Vyslanec.
The Abbot was also told to expect an envoy from Spain.
Opat prý také očekával vyslance ze Španělska.
The Huguenots sent an envoy.
Přijel hugenotský vyslanec.
Give notice to the monastery that tonight I require an envoy, one discreet.
Oznam v klášteře, že dnes večer žádám vyslance pro diskrétní službu.
An Envoy killed my brother?
Mého bráchu zabil Vyslanec?
You are an Envoy.
Jsi Vyslanec.
An Envoy. I didn't need someone.
Vyslance. Nepotřeboval jsem někoho jiného.
I didn't need someone. An Envoy.
Vyslance. Nepotřeboval jsem někoho jiného.
You fought an Envoy and lived.
Bojovali jste s Vyslancem a přežili jste.
That wouldn't work on an Envoy.
To na Vyslance neplatí.
She could take an envoy, small enough so as not to rattle the Klingons.
Mohla by si vzít doprovod, spíš menší, aby to Klingony nevyprovokovalo.
She could take an envoy, small enough so as not to rattle the Klingons.
Mohla by si vzít doprovod, dostatečně malý, aby neurazil Klingony.
Results: 69, Time: 0.0661

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech