PRAMENŮ in English translation

springs
jaro
jarní
pramen
pružina
pružinu
pružiny
pramenitá
jarem
springovou
pružinové
sources
zdroj
zdrojový
zdrojového
pramen
zdrojovém
zdrojová
strands
pramen
vlákno
řetězec
pramínek
of the fountain
pramenů
fontány
kašny
o fontáně
prameňov
wells
no
dobře
tak
ale
dobrá
tedy
inu
teda
taky
studny
spring
jaro
jarní
pramen
pružina
pružinu
pružiny
pramenitá
jarem
springovou
pružinové
source
zdroj
zdrojový
zdrojového
pramen
zdrojovém
zdrojová

Examples of using Pramenů in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mudrc… aby porazil zlo hor a pramenů. Mudrc… Mudrc… Mudrc odchází.
Sage… Sage… to defeat the evil of the mountains and streams. Sage… A sage is moved.
Připojeno 10 textových příloh(reprodukce pramenů) a seznam použité literatury.
Added 10 text appendixes(reproductions of sources) and a list of used literature.
Těch dlouhých blond pramenů.
Those long blonde locks.
Asi jsem moc natěšený na ten výlet do pramenů.
I'm psyched about going to the hot spring.
mohu vás doprovodit ven do pramenů?
may I escort you out to the springs?
Eventuálně poznámkový aparát a bibliografii pramenů.
Possibly notes taken when drafting the text and the bibliography of sources.
Výměna pramenů.
Exchange of strands.
Je to portugalsky"Výměna pramenů.
It's portuguese for"exchange of strands.
Píšou,"výměna pramenů.
It says,"exchange of strands.
Dobře, už jsme skoro u pramenů.
Okay, we're almost at the hot springs.
Duchové lesů a pramenů… umlkají.
The spirits of wood and stream grow silent.
Já chtěla do pramenů!
I wanted to go to that onsen!
Používáme výslovnost latiny podle pramenů.
We use the pronunciation of Latin according to resources.
Jsem v hostinci u pramenů Kawakami.
I'm at an inn at the Kawakami Hot Springs.
Zeptej se pastýřů a jejich dcer, pramenů a hor.
Ask the shepherds ask their daughters''the fountains and the rocks.
Je asi 50 stop vysoký a rozděluje se do tří pramenů.
It's about 50-feet high, it splits into three streams.
Ze země tu vyvěrá celkem 123 léčivých termálních pramenů.
There are 123 healing thermal springs that spring from the underground.
Mudrc odchází, aby porazil… zlo hor a pramenů.
The evil of the mountains and streams. A sage is moved to defeat.
Zámecké Lázně- Magické sídlo Ducha pramenů.
Castle Spa- Spirit of the Springs.
Nebo třeba stále zelenou Ischii se stovkou termálních pramenů a poutním kostelem námořníků Santa Maria del Soccorso?
Or what about the evergreen Ischia with hundreds of thermal springs and the pilgrimage church of sailors Santa Maria del Soccorso?
Results: 188, Time: 0.1312

Top dictionary queries

Czech - English