PUST in English translation

let
tak
pustit
nechej
nech se
necháš
pojď
nechme
pojďme
nechtě
nechte
let go
pusť
pusťte
nech být
se pustit
pust
jděte
běžte
pojďme
nechej
pojď
get off
vypadni z
vypadněte z
pusť
nech
pryč z
padej z
se dostat z
zmizte z
nesahej
vystup
drop
kapka
zahoď
odhoď
nechat
pokles
hodit
pusť
upustit
předání
spadnout
put
dát
hodit
vložte
strčit
dávat
tam
nasaďte
strč
postavit
odlož

Examples of using Pust in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pust mně!
Get off of me!
Pust mě dolů, Josefe!
Put me down, Joseph!
Pust studenou vodu
Let the cold water run
Krasoňi pust ji.
Charming, let go of her.
Pust' to stehno!
Drop that drumstick!
Jime, pust mě!
Jim, get off of me!
Pust mě dovnitř a nikdy tě neopustím.
Let me inside I will never leave you.
Pust mi ruku!
Let go of me!
Pust Cindy a Sandy do laguny, ať se proplavou.
Put Cindy and Sandy in the lagoon for a run.
Pust ho.
Drop him.
Pane. Pust mě dovnitř.
Let me by. Sir.
Pust toho kone, rychle.
Get off that horse quick.
Pust, vždyt ho zabiješ.
Let go, you will kill him.
Zvedni se a pust jí.
Get up and put it in.
Jen ji pozdravím. Rudi, pust!
I will say hello. Drop it, Rudi!
Pust mě dovnitř! Poslouchej… pusť mě dovnitř!
Let me in! Listen,!
Pust to!- Nech ten vzorek!
Get off it, fucker! let go of the sample!
A nech mě být- pust mě.
Just let go of me and- let go of my.
Nemůžeme ho nechat jít! Pust' ho.
We can't let him go! Drop it.
Pust mně,!
Let me see!
Results: 197, Time: 0.0959

Pust in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English