ROZMRAZIT in English translation

defrost
rozmrazování
rozmrazit
odmrazování
rozmrazení
odtávání
rozmrazovací
rozmrazené
odmrazte
odmrazujte
rozmrazovat
thaw
tání
obleva
rozmrazit
thawová
thawe
rozmrazte
oblevu
oblevě
oblevy
unfreeze
rozmraz
uvolnit
thawed
tání
obleva
rozmrazit
thawová
thawe
rozmrazte
oblevu
oblevě
oblevy

Examples of using Rozmrazit in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Chcete rozmrazit úvěry, však?
You want to unfreeze credit, right?
Nezapomeň rozmrazit tu večeři, co jsem udělala.
Do not forget to defrost the dinner that I made for you.
Nezapoměl jsi rozmrazit kuře?
Did you remember to defrost the chicken?
Rozmrazit město trvá 1 1 min.
We have 1 1 minutes to thaw the city.
Jak rozmrazit město?
There's no way to thaw the city?
Při tomto nastavení můžete rozmrazit zmražené mléko do tekutého stavu.
At this setting, your frozen milk can be defrosted till liquid state.
Nejsem si jistá, že rozmrazit je tady je ten nejlepší nápad.
I'm not convinced that thawing them here is the best idea.
Za 3 týdny tě můžou rozmrazit, ale furt budeš tuhej.
When you wake up three weeks later you can be unfrozen, but you're still dead.
Musím ji rozmrazit, než se Sam vrátí.
I have got to defrost it while Sam's away.
Můžeš rozmrazit můj jazyk?
Can you unfreeze my tongue?
Jde rozmrazit lidský život?
Can you unfreeze a human life?
Příklad: chcete rozmrazit 0,4 kg mražených potravin.
Example: you want to defrost 0.4 kg of frozen food.
Že rozmrazit je tady je ten nejlepší nápad.
That thawing them here is the best idea.: I'm not convinced.
Snaží se ho rozmrazit.- Ano.
They're trying to defrost him.- Yes.
Jak museli rozmrazit dítě někoho jinýho a vložit ho do ní.
How she had to go and thaw out somebody else's kid to put in her.
Říkáš, že se chystá rozmrazit ledovou čepici kolem jezera Vostok?
So you're saying that he's going to melt the ice cap around Lake Vostok?
Zkoušel jsem rozmrazit kuře v mikrovlnce.
I tried to defrost a chicken in the microwave.
Kdo by chtěl rozmrazit naše vězně?
Who would want to unthaw our prisoners?
Jak museli rozmrazit dítě někoho jinýho a vložit ho do ní.
Somebody else's kid to put in her. How she had to go and thaw out.
Říkáš, že se chystá rozmrazit ledovou čepici kolem jezera Vostok?
So you're saying that he's gonna melt the icecap around Lake Vostok?
Results: 94, Time: 0.0873

Rozmrazit in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English