THAWED in Czech translation

[θɔːd]
[θɔːd]
rozmražené
defrosted
thawed
melting
rozmrazené
defrosted
thawed
eat fully
rozmrazit
defrost
thaw
unfreeze
roztát
melt
thawed
rozmrazení
defrosting
thawing
unfreezing
nerozmrzne
tajícího
melting
thawed
rozmrazený

Examples of using Thawed in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Most deals were government-to-government. It was the'80s, and the Cold War was far from thawed.
Byly 80. léta a Studená válka měla daleko k rozmrazení.
So the little spermies are thawed and ready to swim.
Takže malí spermíčci jsou rozmražení a připravení plavat.
It was the'80s, and the Cold War was far from thawed.
Léta a Studená válka měla daleko k rozmrazení. Byly 80.
The fish is fresh thawed.
Ryba je čerstvě rozmražená.
Well, I-I feed my python one thawed rabbit a week.
Dobře, já-já dávám své krajtě jednoho rozmraženého králíka týdně.
Do Not try to keep frozen food which has thawed; it should be eaten within 24 hours or cooked and re-frozen.
Rozmražené jídlo už nezmrazujte, mělo by být zkonzumováno do 24 hodin nebo uvařeno a znovu zmraženo.
In this case the thawed food can be stored in the longfresh 0 C compartment for up to two days.
V tomto případě můžete rozmrazené potraviny nechat v oddílu Longfresh 0 C až dva dny.
frozen and thawed seafood and fi sh.
zmražené a rozmražené plody moře a ryby.
Deep-frozen or frozen food, prior to being used, can be thawed in the refrigerator compartment
Hlubokozmrazené nebo zmrazené potraviny je možné před použitím rozmrazit v chladničce nebo při pokojové teplotě,
until the body's thawed so you should go back to the hotel
dokud tělo nerozmrzne, tak byste se měla vrátit do hotelu
For the moment that you could be… thawed. When medicine could advance enough to fix you.
Na chvíli, kdy vás budou moci rozmrazit, až bude lékařství tak pokročilé, že vás vyléčí.
In the mountains of North America, the sunlight of a spring day, brings the freshly thawed world to life.
Přináší sluneční svit jarního dne život do čerstvě tajícího světa. V horách severní Ameriky.
Deep-frozen or frozen food, prior to use, can be thawed in the compartment or at room temperature.
Hlubokozmrazené nebo zmrazené potraviny je možné před použitím rozmrazit v chladničce nebo při pokojové teplotě.
The sunlight of a spring day, brings the freshly thawed world to life. In the mountains of north America.
Přináší sluneční svit jarního dne život do čerstvě tajícího světa. V horách severní Ameriky.
can successfully be thawed manually by using the power setting.
chléb a ovoce mohou být rozmraženy manuálně pomocí tohoto návodu.
Yeah, but the snow thawed overnight, so… we have got Ackerman's blood and hair all over Davis's clothes.
Ano, ale sníh v noci tál, takže… Máme Ackermanovu krev i vlasy všude na Davisově oblečení.
It even rained a little and the rain thawed the remnants of snowdrifts that were giving us hard time the previous weekend and were rather dangerous.
Dokonce tam trochu napršelo a déšť rozpustil zbytky návějí, které nás tam trápily minulý víkend a byly dost nebezpečné.
The Cold War thawed just for a moment as the world stood in collective wonder at what we could achieve.
Studená válka roztála jen na okamžik, když se svět zastavil v společném údivu, co dokážeme.
the Ymir's flesh and oceans from his blood, when the titan was thawed from the ice.
byl titán z ledu rozmražen. Z Ymiho masa země stvořena byla.
so thawed liquids can drain away.
ať může roztátá kapalina odtéct.
Results: 53, Time: 0.1034

Top dictionary queries

English - Czech