SLUHY in English translation

servants
sluha
služebník
služka
služebnice
služkou
služebnicí
zaměstnanec
úředník
služebnici
služebné
butler
sluha
komorník
majordomus
majordoma
butlerovou
správče
lokaj
butlerových
majordomovi
valets
komorník
sluha
parkovací
portýr
servisního
zřízenec
obslužné
parkoviště
komornice
auta
manservant's
squires
panoš
zeman
statkáři
páže
učedníku
pane
sluha
zbrojnoš
servant
sluha
služebník
služka
služebnice
služkou
služebnicí
zaměstnanec
úředník
služebnici
služebné
butlers
sluha
komorník
majordomus
majordoma
butlerovou
správče
lokaj
butlerových
majordomovi
valet
komorník
sluha
parkovací
portýr
servisního
zřízenec
obslužné
parkoviště
komornice
auta
obeyers

Examples of using Sluhy in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Na francouzském velvyslanectví jsem se zeptala sluhy, jestli tančí.
I once asked a butler at the French embassy If he cared to waltz.
Lucy je dcera Davidova vojenského sluhy Jacka Smithe.
David's army servant, Jack Smith. Lucy is the daughter of.
Máme robotické sluhy.
We have robot butlers.
Nyní jsme více než 200 mil od tvého sluhy Gonzala Pizarra.
We are now more than 200 miles from your servant, Gonzalo Pizarro.
Jsou si všichni boháči tak blízcí se svými sluhy?
Are all rich kids this close with their butlers?
Aniž by se dovolal svého loajálního sluhy Andreho Latoura.
Before he could be reached by his old comrade-in-arms and faithful servant, André Latour.
Lucy je dcera Davidova vojenského sluhy Jacka Smithe.
Lucy is the daughter of David's army servant, Jack Smith.
Takhle daleko jsem to zvládla i bez sluhy.
I have made it this far in the world without a squire.
Na pány a sluhy. Ten, co dělí svět na dvě části.
The masters and the obeyers. The one that says most of the words in two parts.
Ten, co dělí svět na dvě části, na pány a sluhy.
The one that says most of the words in two parts the masters and the obeyers.
Bohužel jsem pustil sluhy na pouť, mylorde.
I'm fear I let the servants go down to the fair, milord.
Buďte beze sluhy, s rozžatou svící.
Without a servant, and carrying a candle.
Poslala jsem sluhy pryč, Elizabeth.
I sent the servants away, Elizabeth.
Co je život sluhy v porovnání s princovým?
What is the life of a servant, compared to that of a prince?
Musíme sluhy umlčet.
We need to keep the servants quiet.
Ale nevolala jste sluhy, aby pak uklidili,
But you didn't call for servants to clear it afterwards,
Už jsem chtěla poslat sluhy, aby se po tobě podívali.
I was about to send the servants to look for you.
Všechny sluhy i dobytek!
All the servants and livestock!
Pohádala se se sluhy, družičkami, číšníky.
She fought with the valets and the bridesmaids and the waiters.
Pošlete sluhy pryč.
Send the servants away.
Results: 362, Time: 0.0949

Top dictionary queries

Czech - English