VALETS in Czech translation

['væleiz]
['væleiz]
sluhové
servant
butler
valet
footman
slave
houseboy
man
lackey
handmaiden
maid
komorníky
butlers
valets
footmen
komorníků
butlers
valets
parkovací službu
sluhy
servant
butler
valet
footman
slave
houseboy
man
lackey
handmaiden
maid
sluha
servant
butler
valet
footman
slave
houseboy
man
lackey
handmaiden
maid
obsluhy parkoviště
komorníci
butlers
valets
slouhové
servants
valets

Examples of using Valets in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's a bad time of year for valets, Mr Wooster.
Teď je špatná doba na hledání sluhy, pane Woostere.
Hotel valets are the biggest gossips.
Hoteloví potýři jsou největší drbny.
Valets dressed as Sith Lords.
Obsluha oblečená jako Sith Lordi.
I just was outside, helping the valets kick-start your broom.
Jen jsem byl venku a a pomáhal obsluze nastartovat tvý koště.
I just talked to the valets at the hotel.
Zrovna jsem mluvila s lidmi z hotelového parkoviště.
She's right. It's not a big thing for ladies' maids or valets.
Má pravdu, pro komorné nebo pro komorníky je to běžné.
Not even Valets.
Anyway, they're wasting their time with these valets.
Ale s těmi, co parkují auta, ztrácí čas.
He's not gonna get anywhere talking to those valets.
Nic nedostane tím, že bude mluvit s obsluhou.
Not even Valets. Oh, that's smart.
To je chytré. Ani poslíčky.
That's smart. Not even valets.
To je chytré. Ani poslíčky.
Oui! I come from a long line of French valets.
Z otcovy strany. francouzských sluhů Pocházím z početného rodu.
We're having everybody stay in their cars until the valets clear the vehicles.
Raději zůstaňte v autě, dokud obsluha nezaparkuje auta před vámi.
have servants and valets.
mít sluhu a komorníka.
It's not a big thing for lady's maids or valets. She's right.
Má pravdu, pro komorné nebo pro komorníky je to běžné.
a tasteful DJ; valets; and then, of course, party favors. heated tents.
vyhřívané stany, obsluha a samozřejmě dárkové tašky.
For caterers, valets, decorations and everything. Um, so I-I have options.
Mám návrhy na dodavatele jídla, obsluhu, výzdobu a všechno ostatní.
Your men are as cowardly as our valets.
Vaši vojáci jsou stejně zbabělí jako naši lokajové.
we are asking them"to act as valets for our missiles.
my Brity žádáme, aby našim raketám dělali parkovací službu.
I mean, he's probably slept with more valets than I have, and he seems to be… doin' okay.
Ten asi spal s víc dveřníky než já a vypadá… v pohodě.
Results: 58, Time: 0.0762

Top dictionary queries

English - Czech