STRÁVIT VÍCE in English translation

spend more
trávit více
strávit více
utratit víc
utrácet víc
utrácejí více
utratí víc
nestrávil víc
věnovat více
utrácí více
spending more
trávit více
strávit více
utratit víc
utrácet víc
utrácejí více
utratí víc
nestrávil víc
věnovat více
utrácí více
have more
mít další
ještě
mít víc
mít větší
je víc
mají mnohem
dej si víc
si užijí víc
měj víc
dostat víc

Examples of using Strávit více in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A když budete muset v nemocnici strávit více než 10 dní, dostanete jednorázovou finanční kompenzaci.
And if you must spend more than 10 days in the hospital, you will receive a one-time financial compensation.
Přesvědčil jsem Stranga, aby vás vzal s sebou, abych mohl strávit více času s vaší sestrou.
I persuaded Strang to keep you with him so I could have more time with your sister.
Aby mohla strávit více času se svými dětmi.
So she could spend more time with her kids.
Strávit více času dobročinností pro děti, které jste nikdy nepotkala než se svou vlastní krví není v pořádku.
Spending more time on a benefit for kids you have never met than you do with your own blood is not okay.
budeš muset strávit více času chozením ze školy
you're going to have to spend more time going to
Než se svou vlastní krví není v pořádku. Strávit více času dobročinností pro děti, které jste nikdy nepotkala.
Than you do with your own blood is not okay. Spending more time on a benefit for kids you have never met.
Kdysi jste mi řekla, že bych měla strávit více času se svou dcerou
You once told me I should spend more time with my daughter
Povídáním, smíchem a štěstím, pak budu čekat klidně navždy. Pokud čekání znamená, že s tebou mohu strávit více času.
If waiting means spending more time with you, talking and laughing and-and being happy, I will wait forever.
Drahá Viktorie, strýček Leopold má hodně nápadů, jak bychom ty a já mohli strávit více času spolu.
My dear Victoria, Uncle Leopold is full of ideas of how you and I may spend more time together.
že s tebou mohu strávit více času.
if waiting means spending more time with you.
Paige, jsem rozhodnutá podílet se s povinnostmi vedoucí čarodějky, takže můžu strávit více času s Wyattem a ona se může.
Paige and I have decided to share the responsibilities of head witch so that I can spend more time with Wyatt.
budou moci strávit více času v kontaktu se zákazníky.
so they can spend more time engaging with customers.
Trapné ticho. tak do toho. Je přímo tady. Chceš strávit více času se svým vnukem.
Awkward silence. You wanna spend more time with your grandson, he's right here.
Možná, kdybys trávil méně času vymýšlením hlášek… mohl bys strávit více času mytím svého vlastního nádobí.
Maybe if you spent less time working on catchphrases… you could spend more time doing your own dishes.
se dostala do zařízení s minimálním zabezpečením, aby mohla strávit více času se svými dětmi.
get her into a minimum-security facility so she can spend more time with the kids.
abys s kluky mohla strávit více času.
getting you into minimum security so you can spend more time with the boys.
tak bys mohl strávit více času nad věcmi, co máš rád.
you could have spent more time doing the things you love.
ale chtěl strávit více času s Jenny,
But he wanted to spend more time with jenny,
Pokud ve volbách prohrajete… tak budete muset strávit více času s rodinou… kvůli vysílení…
If you lose the primary… you need to spend more time with your family… due to the strain…
Vzal jsem tu práci ve městě, abych s tebou mohl strávit více času. A ty trávíš všechen čas se svým bývalým.
I get a gig in town to spend more time with you, and you spend all your time with your ex.
Results: 78, Time: 0.0977

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English