STRÁVIT in English translation

spend
strávit
utratit
utrácet
strávím
celý
utratí
utratil
utrať
utrácejí
věnovat
digest
strávit
analyzuj
trávení
s trávením
stravitelnější
have
mít
ještě
měj
již
dostat
jsi
musím
přeji
čeká
spending
strávit
utratit
utrácet
strávím
celý
utratí
utratil
utrať
utrácejí
věnovat
spent
strávit
utratit
utrácet
strávím
celý
utratí
utratil
utrať
utrácejí
věnovat
spends
strávit
utratit
utrácet
strávím
celý
utratí
utratil
utrať
utrácejí
věnovat

Examples of using Strávit in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Strávit víkend s Drewem vážně nechci.
The last thing I want to do is spend the weekend with Drew.
Šance strávit chvilku s nejbližšíma.
A chance to have a bit of quality time.
Chystejte se strávit všechno volno…- Jen sezení v písku, pití chladného mexického piva.
Gonna spend the entire liberty… just sitting in the sand, drinkin' cold Mexican beer.
Poslední chvíle chci strávit se svojí rodinou.
I will spend my last moments at home, praying with my family.
Chci strávit co nejvíc času se svou dcerou a ženou.
I just wanna hang out as long as I can with my daughter and my wife.
Jen potřebuji někde strávit noc. Zítra zase odejdu.
I will spend the night and leave in the morning.
Připravil jsem se o příležitost strávit nějakej čas se svým tátou.
It was a chance to have some quality time with my dad.
Hodlám s ní strávit zbytek svého přirozeného života.
I'm looking forward to spending the rest of my natural life with her.
Netušim, jak zvládnu strávit celej večer sama s mrkačem.
I don't know how I'm gonna spend an entire night alone with the winker.
Jak může strávit noc s mužem, když ještě není registrovaná?
How can she make you spend the night with a man when you're not even registered?
Budu muset strávit pár dní se svědkyní.
I will have to go stay with the witness for a couple of days.
Jak jsem mohl strávit tři týdny v posteli s mormonem?
I can't believe I spent three weeks in bed with a Mormon?
S ním chceš strávit zbytek svého života?
You're gonna spend the rest of your life with him?
Takže strávit dnešek s Masonem musím.
So hang out with Mason today I must.
A že můžete strávit roky ve vězení?
And that you may have to spend years in jail?
A strávit svého hostitele.
And consume its host.
Tak jak bys chtěl strávit svůj poslední den?
So, how would they want you to spend your last day?
Musel jsem strávit noc v litevském vězení.
I spent the night in a Lithuanian jail.
Tuhle lež nedokázal Dave strávit. Přísahal, že to nahlásí.
It was a lie Dave couldn't stomach, so he vowed to expose it.
Tak proč nemůžu strávit můj poslední rok podmínky v Ohiu?
So why can't I spend my last year of parole in Ohio?
Results: 7914, Time: 0.0986

Top dictionary queries

Czech - English