SUBSTANCE in English translation

substance
látka
hmota
obsah
podstata
substancí
substances
látka
hmota
obsah
podstata
substancí

Examples of using Substance in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jedovatej. O nic víc, než další substance se kterýma obchoduješ.
Not any more so than the substances your guys deal. This stuff's poison.
Říct co? Agent Mulder měl teorii, že ta substance může být způsobená jako následek vize.
To say what? Agent Mulder had a theory that the substance.
Před několika měsíci se do Zdroje rychlosti dostala nějaká substance.
A few months ago, a substance entered the Speed Force… Something that we would never encountered before.
Před několika měsíci se do Zdroje rychlosti dostala nějaká substance.
A few months ago, a substance entered the Speed Force.
V neposlední řadě Teorie jediné substance předkládá nový pohled na základní fyzikální zákony,
The theory of substance integrity also offers a new perspective on the fundamental laws of physics,
Společnost se zabývá vývojem speciálních lékových forem pro aktivní farmaceutické substance jako alternativy k tabletám
The company develops special administration forms for pharmaceutical active substances as an alternative to pills
Že vám s uší poteče substance podobná guacamolu. Ticho nebo na vaši hlavu vrhnu tenhle kámen tak tvrdě.
Will come out of your ears. Shut up or I will bring this rock down on your head so hard that a substance resembling guacamole.
začal jsem vytvářet formule a substance, které vyvolávají fantazie. Sérum, bez kterého lidé nemůžou přežít.
I began to develop formulas and substances that allow people to evolve phantasies that wouldn't exists without my serum.
Že vám z uší poteče substance, podobná guacamolu. Ticho, nebo na vaši hlavu
Help me! that a substance resembling guacamole will come out of your ears.
Vodu v akváriu obohacujeme o speciální enzymy a substance a je nutné nechat akvárium 3-4 týdny v záběhu bez jakýchkoliv živočichů /akvárium nepotřebuje v tuto dobu žádnou péči/.
During installation, we add special enzymes and substances to the water in the aquarium, which needs 3-4 weeks before it is ready for any fauna.
Brusinková šťáva, vodka a nějaké stopy citrusů. Substance na její ústech, já ještě pracuji,
Substance on her mouth, I'm still working,
z nichž vytékají substance, nebo které se příliš zahřívají
leaking substances, or those that become too hot
Jak mnozí z vás vědí, armáda a její spojenci… substance D, malé, vysoce toxické květiny. jsou aktivně nasazeni v zemích, kde se předpokládá původ organické součásti.
As many of you know, our military and their associates… are actively engaged in countries… where it is believed the organic component of Substance D… a small, highly toxic flower, originates.
Udělal z téhle vesty a každé další vodivé substance smrtící zbraň. Statický náboj z elektřiny,
It makes this vest The static generated by the electricity and every substance that can hold a current deadly.
uložili Je možné, že ty mimozemské substance je v oceánech na Zemi, současně s dalšími formami života?
along with other forms of life? Is it possible that this extraterrestrial substances.
Udělal z téhle vesty a každé další vodivé substance smrtící zbraň.
And every substance that can hold a current deadly.
LSD jsou jediné dvě substance na světě, které jsou dost toxické, aby byly účinné… v dávkách menších než tisícina gram.
LSD are the only two substances in the world toxic enough to be effective in doses as small as thousandths of a gram.
Udělal z téhle vesty a každé další vodivé substance smrtící zbraň. Statický náboj z elektřiny,
The static generated by the electricity and every substance that can hold a current deadly.
Je možné, že ty mimozemské substance sem přinesli cizí bytosti
Is it possible that this extraterrestrial substances were brought here by alien beings
Plnicím otvorem lze do nádoby B přidávat tekutiny nebo pevné substance za chodu pohonné jednotky A.
You can add liquids or solid substances through the feeding opening B during operation of the propulsion unit A.
Results: 301, Time: 0.0883

Top dictionary queries

Czech - English