it all
to všechno
to celé
to tak
to úplně
to jen
to všecko
to vůbec
ji všechnu
to všetko this all
to všechno
tohle všechno
to celé
toto všechno
to úplně
to jen
to tak
jen tohle
tu všichni
to pořád this this whole
tom celou that all
že všechny
to všechno
že veškeré
že celý
aby všechny
že jediné
že každý
které všechny
Dělala jsem na tom celou noc. I have been up working on this all night. Přemýšlel jsem o tom celou noc. I have thought about this all night. Tvůj nejvěrnější přítel o tom celou dobu věděl. Your most trusted friend knew about this all along. Přemíšlel jsem o tom celou noc. I have thought about this all night. Ale Kyoto o tom celou dobu věděl. But, Prof. Kyoto knew about it all this time.
Ale Kyoto o tom celou dobu věděl. But, Professor Kyoto knew about it all this time. Dobrou noc, transgenderový spolupracovníku. Měli jsme o tom celou poradu. Good night, gender-transitioned co-worker we had a whole meeting about. Pracoval jsem na tom celou noc. I have been working for you all night. Zlato, sedíš v tom celou noc. Baby, you sat in that thing all night. Přemýšlel jsem o tom celou noc a možná mám nápad, jak osvobodit Vitellozza. I thought of it all night and maybe I have got an idea to free Vitellozzo. Já jsem o tom celou tu dobu mlčel a teď ti pomůžu, protože jsme tak dobří přátelé? So… I have been quiet about it all this time, and now I'm going to help you because we're such good friends? Shadow? Vaši muži o tom celou dobu věděli a nechávali si to pro sebe. Shadow? Your men knew about this this whole time, and they just sat on it. Přemýšlela jsem o tom celou cestu tam I thought about it all of the way there já jsme pro sebe ti praví, a já o tom celou noc přemýšlela. I really thought about that all night. Omlouvám se, přemýšlela jsem o tom celou noc a chci odpověď hned teď, ne později. I just want answers now, not later. But I have been thinking about it all night and. Přemýšlela jsem o tom celou cestu tam Nevím. You know, it's Ross! Thought about it all of the way there… Přemýšlel jsem o tom celou noc, tisíckrát jsem to zvažoval, I thought about it all night, ran it through a thousand times To proto, že o tom celou dobu musím poslouchat, tak se zapojuju taky.It's just that I have to hear about it all the time, so I got skin in the game. protože jsme si o tom celou včerejší noc chatovali. because we were IM-ing about it all last night. Víš, já jsem možná políbila Todda… ale ty jsi o tom celou dobu věděl a Michaelovi jsi nic neřekl. I may have kissed Todd… but you knew about it all along and didn't tell Michael.
Display more examples
Results: 105 ,
Time: 0.0984