VORAZ in English translation

break
zlomit
porušit
zlom
rozbít
prolomit
porušovat
průlom
rozbij
prázdniny
se vloupat
little bit of me time
voraz
rest
zbytek
ostatní
odpočinek
odpočívat
odpočívej
odpočinout
klid
celý
zbývající
odpočiň
chill
klídek
klid
chlad
uklidni se
vychladni
pohoda
mrazení
vychladnout
se uklidnit
zklidni
to tap out
voraz
breaks
zlomit
porušit
zlom
rozbít
prolomit
porušovat
průlom
rozbij
prázdniny
se vloupat
time bob
RR

Examples of using Voraz in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Kromě toho… Páni! Zasloužím si voraz.
I earned a rest. Besides… Whoa!
Děti ze školky taky potřebujou voraz.
Kindergartners need a break, too.
Prostě si myslím, že potřebuju voraz. Dobře.
OK. I think I just need a little bit of me time.
Prostě voraz.
Just chill.
Víš, co? Ne každej jarní voraz je takovej?
Not all spring breaks are like that. Hey, you know what?
Dal jsem si pár dní voraz.
I have had a couple days rest.
Prostě si myslím, že potřebuju voraz. Dobře.
Okay. I think I just need a little bit of me time.
Myslím to vážně, potřebuješ voraz.
I'm serious, you need a break.
Víš, co? Ne každej jarní voraz je takovej.
You know what? Not all spring breaks are like that.
Dobře. Prostě si myslím, že potřebuju voraz.
I think I just need a little bit of me time.- Okay.
Mohly byste si vy kdákájící slepice dát voraz?
Will you clucking hens give it a rest?
dej mi voraz.
man. Give me a break.
Dej si voraz s tím lechtáním.
Cut it out, that tickles.
Dávám si voraz dřív,- než někoho zabiju.
I'm putting myself on a time-out before I kill someone.
Dej si pět minut voraz, jinak tě nahlásím. Jsem v pohodě.
Take a five minute rehab or I'm reporting you. I'm fine.
Dej si voraz! To by bylo málo i na skleničku vody!
Do me a lemonl That's a poor IQ for a glass of waterl!
Dej si pět minut voraz, jinak tě nahlásím. Jsem v pohodě.
Take a five-minute rehab or I'm reporting you. I'm fine.
Teď si dej pár minut voraz, seber se a přijď dovnitř.
Now, just take a few minutes, pull yourself together, come on in.
Jede do Daytony na jarní voraz!
Turns out she is going to Daytona for"spring break, wahoo.
U takhle drahého zboží si musíme dát na čas voraz.
It comes to expensive shit like that, we got to lay back for a while.
Results: 116, Time: 0.094

Top dictionary queries

Czech - English