VYCHLAZENÉ in English translation

cold
zima
chladno
nachlazení
studenej
odložený
chřipku
ledová
nachlazená
studena
bezcitný
chilled
klídek
klid
chlad
uklidni se
vychladni
pohoda
mrazení
vychladnout
se uklidnit
zklidni
cool
super
bezva
skvělý
hustý
dobrý
chladný
paráda
prima
supr
parádní
cooled
super
bezva
skvělý
hustý
dobrý
chladný
paráda
prima
supr
parádní

Examples of using Vychlazené in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Není dobře vychlazené.
It's not quite chilled.
Samozřejmě vychlazené.- Vychlazené.
Of course, chilled.- Chilled.
Doufám, že je to víno vychlazené.
I hope you chilled the wine.
Pověz mi o svém dni. Nebylo vychlazené.
Tell me more about your day. This wasn't chilled.
Mělo být vychlazené.
This should be chilled.
Samozřejmě vychlazené.- Vychlazené.
Of course it's chilled. Chilled.
Ale ještě není vychlazené.
But it hasn't been chilled yet.
Vlastně mám na lodi nějaké vychlazené.
Actually, have some chilling on the boat.
Takže tři vychlazené, jo?
So three cold ones, then, yeah?
Trochu vychlazené limonády.
Some nice, cold lemonade.
Vychlazené martini.
Ice-cold martini.
Trochu vychlazené limonády.
Some nice, cool lemonade.
Vychlazené, jestli máte.
Ice-cold if you have it.
Vychlazené víno, žhnoucí slunce.
The wine was cold, the sun hot. You know,
Vychlazené víno, žhnoucí slunce. Modrá obloha, smích.
Blue skies, laughter… The wine was cold, the sun hot.
Dvě vychlazené, prosím.
Couple cold ones, please.
Vychlazené pivko po dlouhém náročném dni.
A nice cold beer after a long, hard day.
Vychlazené pivo, skvělé burrito.
Ice-cold beers, awesome burritos.
Dobré, vychlazené pivo v držáku na pití.
Nice ice-cold beer in the cupholder.
Nic než bílý písek, pláže a vychlazené pivo.
Nothing but white sand beaches and ice cold beer.
Results: 177, Time: 0.1151

Vychlazené in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English