VYHODNOTIT in English translation

evaluate
hodnotit
vyhodnocovat
posoudit
hodnocení
vyhodnocování
vyhodnoťte
vyhodnocujeme
posuzovat
vyhodnocovaly
assess
posoudit
zhodnotit
posuzovat
vyhodnocovat
odhadnout
zhodnoťte
zhodnocení
posouzení
odhadněte
zhodnotím
assessment
hodnocení
posouzení
posuzování
odhad
posudek
hodnotící
vyhodnocování
stanovení
hodnotí
posoudit
evaluation
hodnocení
vyhodnocování
hodnotící
vyšetření
vyhodnocovací
posudek
posouzení
evaluace
posuzování
evaluaci
evaluated
hodnotit
vyhodnocovat
posoudit
hodnocení
vyhodnocování
vyhodnoťte
vyhodnocujeme
posuzovat
vyhodnocovaly
assessed
posoudit
zhodnotit
posuzovat
vyhodnocovat
odhadnout
zhodnoťte
zhodnocení
posouzení
odhadněte
zhodnotím
evaluating
hodnotit
vyhodnocovat
posoudit
hodnocení
vyhodnocování
vyhodnoťte
vyhodnocujeme
posuzovat
vyhodnocovaly
assessing
posoudit
zhodnotit
posuzovat
vyhodnocovat
odhadnout
zhodnoťte
zhodnocení
posouzení
odhadněte
zhodnotím

Examples of using Vyhodnotit in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Chtěl jsem ho s tebou vyhodnotit.
I just wanted to review it with you.
To je pro mě maličkost, vyhodnotit údaje z globálních meteosatelitů.
It's easy to process data from global weather satellites.
měřit a vyhodnotit.
measure and appraise it.
Počítači, vyhodnotit záznam.
Computer, digest Log recordings.
Dobře. Neměl by si to… vyhodnotit nebo co to vlastně děláš?
Measuring or whatever it is that you do? Good. Shouldn't you be?
Schopnost zpracovat a vyhodnotit ekonomické informace.
Ability to process and analyse economic information.
Musela jsem pochopit, jak jsi to mohl tak špatně vyhodnotit.
The classification so wrong. I had to understand how you got.
Obvyklý postup, zkontrolovat a vyhodnotit.
The usual protocol, inspect and recognition.
Obvyklý postup, zmapovat a vyhodnotit.
The usual protocol, inspect and recognition.
Nechte svůj specializovaný testovací tým vyhodnotit základní funkčnost všech aplikací,
Have your dedicated testing team evaluate the basic functionality of all apps,
Vezměte prosím na vědomí, že společnost Munters může danou obavu vyhodnotit až poté, co provede počáteční šetření,
Please note that Munters can assess a concern only after having conducted an initial inquiry
popsat a vyhodnotit předpokládané vlivy připravovaných projektů
describe and evaluate the assumed impact of the planned projects
Zaprvé, měli bychom pozitivně vyhodnotit řešení, která směřují k oddělení výroby
Firstly, we should assess positively the solutions which aim to separate production
Lze tak vyhodnotit správnost snímaného napětí,
It can thus evaluate the correctness of voltage sensing,
V souladu se směrnicí EU 2002/44/ES je od července 2005 každý zaměstnavatel povinen vyhodnotit rizika spojená s expozicí jeho zaměstnanců vibracím.
According to the EU Directive 2002/44/ EC, every employer must make a risk assessment in terms of vibration exposure of his employees, since July of 2005.
Samozřejmě musíme mít projekt a vyhodnotit situaci, ale to bychom mohli dělat donekonečna pořád jen zkoumáme situaci!
We certainly need to have a project and assess the situation but we could do that for ever- we have been looking at the situation for ever!
Vyhodnotit současné trendy v uměleckohistorickém výzkumu
Evaluate contemporary trends in art history research
mohli společně rychle vyhodnotit veškeré dodatečné testy, které budou provedeny.
we can carry out a rapid, joint evaluation of any additional tests it organises.
Proto musíme vyhodnotit očekávané podmínky
Accordingly, we must assess expected conditions
můžete vybrat a vyhodnotit ubytování, které vás zajímají,
you can select and evaluate the accommodations of interest to you,
Results: 309, Time: 0.1061

Top dictionary queries

Czech - English