VYJET in English translation

go
jít
běž
jděte
běžte
jet
odejít
jeď
chodit
jdi si
zajít
drive
řídit
disk
pohon
jet
jeď
jezdit
cesta
odvézt
řiď
hnací
leave
odejít
opustit
odjet
odejdi
odejděte
odcházet
opusťte
nechej
pryč
opouštět
ride
jízda
odvoz
jezdit
jet
svezení
svézt
kára
odvézt
jeď
auto
to snap
vyjet
zlomit
vyštěknout
zakroutil
snap
vypěnit
pukla
come
přijít
přijď
pojď se
tak
přijet
chodit
jet
sem
pojd
pojeď
get out
vypadni
vypadněte
ven
vypadnout
se dostat ven
vylez
zmizte
padej
zmiz
vystup
take
vzít
trvat
brát
vemte
přijmout
odveďte
převzít
ber
odvézt
odvést
to hit
zasáhnout
praštit
udeřit
trefit
uhodit
vyrazit
zaútočit
narazit
mlátit
bít
pull out
vytáhni
vytáhnu
vycouvat
odstoupit
vyjměte
stáhnout
stáhněte
vytáhněte
vysuňte
vytahovat

Examples of using Vyjet in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Musíš vyjet do Mercie a přesvědčit královnu Kwenthrith.
You must go to mercia and persuade queen kwenthrith.
Ne, jen ho osvobodím, aby mohl opět vyjet.
No, I would only free him so he could ride again.
Pomůžu vám vyjet.
I will help you get out.
bysme měli vyjet už tak v 15:00.
so we should probably leave by 3:00.
Viděl jste někdy hřebce vyjet ze stáda?
Did you ever see a stallion drive another from the herd?
Promiň. Nechtěla jsem na tebe vyjet.
I didn't mean to snap at you. I'm sorry.
Potřebuju vyjet na trať… Já žádný trojúhelník nepotřebuju.
Come on. I don't need to do the triangle I need to get up there and.
Jo, to si měl asi před minutou, než sme měli vyjet.
Yeah, well, you have got about a minute before we have to go.
Jen si přeji, abych mohla vyjet a bojovat s tebou.
I only wish I could ride with you and fight myself.
Snaží se po mě vyjet.
She's trying to hit on me.
No tak, můžeme tedy vyjet okamžitě.
Well, then we can leave right away.
Můžu odsaď vyjet.
I can drive outta here.
Nechtěl jsem na tebe vyjet.
Go on. I didn't mean to snap at you.
Nedá se nic dělat, musím ho setřást, vyjet z dosahu vysílačky.
There's nothing for it, I'm gonna have to lose him, get out of radio range.
Myslel jsem, že bychom si před večeří mohli na chvilku vyjet na koních.
I thought maybe the two of us could take a quick ride before dinner.
Nejhezčí věc, co jsem pro holku udělat bylo vyjet.
Nicest thing I ever did for a girl was pull out.
Co se stane, když zkusím vyjet tam nahoru?
What happens if I try and go up there?
Nechceš si s námi vyjet?
You don't wanna come with us?
Budeme asi muset kolem poledne vyjet.
Have to leave around noon, I suppose.
Perfektní. Můžu odsaď vyjet.
Perfect. I can drive out of here.
Results: 309, Time: 0.159

Top dictionary queries

Czech - English