VYPILI in English translation

drink
pití
pít
nápoj
vypít
vypij
panáka
napít
pijte
pijí
napij
drank
pití
pít
nápoj
vypít
vypij
panáka
napít
pijte
pijí
napij
had
mít
ještě
měj
již
dostat
jsi
musím
přeji
čeká
drinking
pití
pít
nápoj
vypít
vypij
panáka
napít
pijte
pijí
napij
drunk
pití
pít
nápoj
vypít
vypij
panáka
napít
pijte
pijí
napij

Examples of using Vypili in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Dostali jste se k prameni příliš brzy a všechno jste už vypili.
You have gone to the spring very early and drunk all there was.
Aby mohli zůstat spolu. Kdysi se tu ukryli a vypili bolehlav.
They hid in this castle long ago and drank hemlock so they would never be separated.
Kdysi se tu ukryli a vypili bolehlav.
They hid in this castle long ago and drank hemlock.
Anafylaktický šok. Možná měli všichni alergickou reakci na něco, co snědli nebo vypili.
Anaphylactic shock. Maybe they had an allergic reaction… to something they ate or drank.
Hoši toho u oběda moc vypili, pak se přidají biskupové toužící po publicitě!
Chap has too many at lunchtime, then the publicity-mad bishops join in!
Vypili pár lahví vína, jít tam, kde jsme se poprvé setkali.
Have a couple killer bottles of wine go back to that place where we first met.
Tak, to bylo poslední pivo, co jsme vypili v našem bytě.
So, these were the last beers we're gonna have in our pad.
Ne, jenom jsme spolu hodně vypili.
No, you and I had very strong drinks once.
Vypili nově vytvořený virus!
It's from the newly made virus you drank!
A aby vypili všechno kafe a snědli všechny černo-bílé sušenky.
And to drink all the coffee and eat all the black and white cookies.
Vypili mi všechno pivo, kámo.
They drank all my beer, man.
Vypili všechno pivo.
They drank all the beer.
Teď vypili všechen můj chlast?
Now they drank my booze?
Také že vypili, ale vyprodukovali další!
They did, but then they made more!
A vypili ne tři, ale čtyři lahve Château Lafite.
And they drink, not three,- but four bottles of Château Lafite.
Vypili toho moc a pak odešli.
They had too much to drink and they left.
Které vypili v Kongu.
They drink it in the Congo.
Myslím ten, co vypili za vás, než jste přišel na svět.
What was drunk for you, long before you came into the world.
Anebo vypili spousty mlíka.
Or maybe they drank a ton of milk.
Vypili tvou krev, udělali z tebe wašiču?
Did they drink your blood, turn you into a wasichu?
Results: 194, Time: 0.119

Top dictionary queries

Czech - English