VZADU V DODÁVCE in English translation

in the back of the van
vzadu v dodávce
v zadní části dodávky
do kufru dodávky

Examples of using Vzadu v dodávce in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Dal jsem jí do sedacího pytle vzadu v dodávce a jel jsem opravdu pomalu.
I put her in the beanbag in the back of the van, and I drove real slow.
Nepamatuju si, že bysme si na to plácli vzadu v dodávce s myšlenkou:"Hurá! Je to tady!
I don't remember anybody high-fiving in the back of the van thinking,"Hurray, this is it!
Měl jsem čtyři holky vzadu v dodávce. Jednou, před pár lety.
I had these four chicks in the back of the van, This one time, a couple of years back..
Kdo sedí vzadu v dodávce narvaný věcma na střechy, když je vepředu místo?
Who sits in the back of a van jammed with roofing equipment when there's an empty front seat?
Víš, že jsi byl počat vzadu v dodávce mezi kostelem a hřbitovem?
You know you was conceived in the back of a truck between a church and a graveyard?
Seděli jsme chvíli vzadu v dodávce, a pak mi něco řeklo,
We sat in the back of a van for a little while, and then something told
V tuhle chvíli vzadu v dodávce, ale hledám nějakou zařízenou kancelář tady poblíž.
Back of the van at the moment, I'm looking into some serviced offices just up the road.
spolu s bratrancem, schovala vzadu v dodávce.
my mom hid me and my cousin in the back of this van.
Vlastně šesti. V dnešní době ale radši sedím vzadu v dodávce, obklopen monitory.
Of a chill in the back of a Van, surrounded by monitors kind of a guy. Nowadays, I'm more 6, actually.
Vlastně šesti. V dnešní době ale radši sedím vzadu v dodávce, obklopen monitory.
Of a chill in the back of a van, Nowadays, I'm more surrounded by monitors kind of a guy. 6, actually.
Vlastně šesti. V dnešní době ale radši sedím vzadu v dodávce, obklopen monitory.
Of a chill in the back of a van, surrounded by monitors kind of a guy. 6, actually. Nowadays, I'm more.
Vlastně šesti. V dnešní době ale radši sedím vzadu v dodávce, obklopen monitory.
Actually. Nowadays, I'm more surrounded by monitors kind of a guy. of a chill in the back of a van.
Stone, když jste pátral naposledy, skončil jste vzadu v dodávce s kapucí na hlavě.
You ended up in the back of a van with a hood over your head. Stone, the last time you poked around.
mohou zanechat zprávu, protože já mám rande se svým mužem vzadu v dodávce.
they can leave a message,'cause I have got a date with my man in the back of a van.
ta zazobaná mrcha byla hned vedle vzadu v dodávce, takže.
rich bitch, was two feet away from him in back of van, so.
agenti vzadu v dodávce sledují střechy.
agents in a van out back monitoring the rooftops.
Je vzadu v dodávce.
It's in the van.
Mám je vzadu v dodávce.
They're in the back of my van.
Proč byla vzadu v dodávce?
Why was she in the back of the van?
Vzadu v dodávce jsme našli pevný disk.
We found a hard drive in the back of his van.
Results: 136, Time: 0.0878

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English