Examples of using Zásoby potravin in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Třeba naše zásoby potravin.
V kuchyni jsme vám nechali nějaké zásoby potravin.
kdy dojdou zásoby potravin, vypukne v jakékoli společnosti do tří dnů vzpoura a občanské nepokoje.
Vyčerpala vaše zásoby potravin, oslabila a zbídačila váš lid,
Schopnost zaručit občanům EU dostatečné zásoby potravin musí počítat s předpovídaným prudkým vzestupem světové poptávky po potravinách do roku 2050.
Tlak na globální zásoby potravin je vyvíjen také z relativně nových zdrojů, jako je pohyb směrem ke zvýšenému využívání biopaliv.
Odvrácené pohledy, zásoby potravin, a lidi nosící těžké kabáty, když je venku teplo.
Je to racionální volba ve světě, kde zásoby potravin ovlivňují problémy s globálním oteplováním.
Odvrácené pohledy, zásoby potravin, a lidi nosící těžké kabáty, když je venku teplo. taky naznačujou, že problémy se blíží.
kukuřice a vytvářeli si opět v roce 2012 vlastní zásoby potravin.
jež jsou zásadně důležité pro zemědělce a zásoby potravin díky opylení.
Kdy byly zásoby potravin napadeny cizokrajnou houbou. Podle našich dat začalo vše na Tarsu IV.
v předchozích letech a že světové zásoby potravin klesly na kriticky nízkou úroveň.
Je to racionální volba ve světě, kde zásoby potravin.
Anglii předpověděl Thomas Malthus, že růst populace přesáhne zásoby potravin.
Ovlivňují problémy s globálním oteplováním. Je to racionální volba ve světě, kde zásoby potravin.
Buďme upřímní: každý z nás zákonodárců, kdo hovořil v tomto legislativním procesu o problematických otázkách, vyjádřil mnoho obav o zemědělství a budoucí zásoby potravin.
Neumím si vysvětlit, co by ukazovalo, že je tato planeta bohatá na zásoby potravin.
To byla strategie kterou vymysleli v jejich tažení proti Wraithům eliminovat nepřítelovi zásoby potravin.
Kromě toho potřebujeme dosáhnout lepší rovnováhu, pokud se týká použití obilí na zásoby potravin a výrobu energie.