ZMATKEM in English translation

confusion
zmatek
zmatení
zmatenost
nedorozumění
zmatený
chaos
zmatkem
zmatkům
nejasnosti
záměně
chaos
zmatek
chaotický
mess
nepořádek
bordel
zmatek
binec
svinčík
chaos
troska
průšvihu
kaše
šlamastyky
cock-up
průser
zmatek
bordel
zmatkem
průšvih
turmoil
zmatek
nepokojů
nepokoje
chaos
vřavě
otřesy
zmatkem

Examples of using Zmatkem in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Avšak celá událost byla více zmatkem než triumfem.
But the event was more like a shambles than a triumph.
Přesto tě celá myšlenka na něj naplňuje zmatkem a strachem.
Yet the very idea of him makes you confused and afraid.
Probouzíte se dnes do světa… zachváceného zmatkem a zkažeností.
Today you awake to a world… in the grip of chaos and corruption.
Když procházíš vším tímhle zmatkem s Kylem?
While you're going through all this ruckus with Kyle?
Začalo to zmatkem.
It began with confusion.
Naplnil jsi ho zmatkem.
Riddled him with confusion.
Hodnostáři z celé Itálie dlouho nezůstanou ve městě hemžícím se zmatkem.
Dignitaries from around Italy will not stay long in a city rife with turmoil.
Snažíme se tu vypořádat… s velmi specifickým… mezinárodním zmatkem.
We're in the process of dealing… with a fairly specific… international flap.
Lemovaný zmatkem.
Laced in confusion.
Probouzíte se dnes do světa… zachváceného zmatkem a zkažeností.
In the grip of chaos and corruption. Today you awake to a world.
Co tu vlastne deláme? Lemovaný zmatkem.
What are we doing here Laced in confusion.
Tohle je život v iluzích, zabalených do nesnází, lemovaný zmatkem.
This is a life of illusion Wrapped up in troubles Laced in confusion.
Mezi tím vším představením a zmatkem včera, si nikdo nevšiml, kdo vlastně začal,
Between all the shoving and confusion yesterday, no one seems sure who started it,
Procházel zmatkem, vražděním a rabováním
He walked through the chaos, murder and looting,
Odhalují královský dvůr sužovaný zmatkem a pochybami. jako dočasný ústup, ale zdroje uvnitř paláce Císař Hiro Ishida popsal ztrátu již zmiňovaného regionu.
Region as a temporary setback, but sources within the palace Emperor Hiro Ishida described the loss of the contested reveal a royal court beset by confusion and self-doubt.
A mezi tím vším prachem a zmatkem, stál tenhle muž, kterého jsem nikdy předtím neviděla fotíc si svoje fotky.
And amidst all that dust and chaos, stood this man I would never seen before taking his pictures.
Mám práci, kterou nejsem schopna dělat, protože se musím vypořádat se zmatkem, který jsi tady způsobil.
I have jobs I'm not able to do because I'm dealing with the mess you made.
my je pohřbíme s jejich vlastním zmatkem.
we will bury them with their own confusion.
trpíš nesmírným vnitřním zmatkem, že Cabe fakticky umírá,
you're suffering an immense inner turmoil over Cabe potentially dying,
dohledné budoucnosti značný zmatek. A oni věří, že s tím zmatkem je lepší začít sami.
considerable turmoil in the markets for the foreseeable future, and they believe it is better that this turmoil begin with us.
Results: 71, Time: 0.1032

Zmatkem in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English