ZNIČIT VŠE in English translation

destroy everything
zničit všechno
zničte všechno
znič všechno
ničí vše , co
zničíte všechno , čeho
to undo everything
tear down everything
zničit všechno , co
ruin everything
všechno zničit
všechno zkazit
všechno pokazit
všechno zničíš
všechno zkazíš
všechno ničí

Examples of using Zničit vše in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
jste ve městě, kde musíte zničit vše, a váš monstrum oko by mohlo vyvíjet spoustu časů.
you are in a city where you have to destroy everything, and your monster eye could evolve a bunch of times.
nechal tebe, malého smíšeného tuláka z nápravného ústavu, zničit vše.
hard to let you a little half-bred tramp with a Magdalene complex, ruin everything.
Přehrada se může protrhnout a zničit vše po cestě. Turbíny mohou bouchnout
Or the dam could break and wipe out everything in its path. Turbines can blow
A populistických idejí chtějí zničit vše, čeho jsme dosáhli. pohání skupiny, které ve jménu falešné a pokrytecké rovnosti Jak víte, závist a zlost.
As you know, envy and resentment have fueled groups, who in the name of a false and hypocritical equality and with populist ideas, aim to destroy everything we have achieved.
Mojo chce zničit vše, pokud všechny tři holky super-stop, uhýbat předměty,
Mojo wants to destroy everything, unless the three super girls manage to stop him,
nevěřil klimatickým změnám, má moc zničit vše, na čem jsi do této doby pracoval?
do they have the capacity and the power to dismantle everything that you have already worked for?
A tak jsem si pomyslel… jak snadné by bylo zničit vše, co Bůh vytvořil.
And I thought to myself… how easy it would be to destroy all that God has created.
to znamená zničit vše až k Emerald Lake.
And that means take it all the way back to Emerald Lake.
jste vyvolal mezihvězdný incident, který může zničit vše…- Navíc.
you have caused an interstellar incident which may have destroyed everything between your planet and the Federation.
Vidím jen, že jsi shodil živou duši na zem, protože jsi surovec, který potřebuje zničit vše živé.
I see only you taking another living soul to the ground who needs to crush every living thing. because you are a brute.
který může zničit vše…- Navíc.
Which may have Destroyed everything That's been negotiated.
snažil by se zničit vaši pověst, zničit vše co jste udělal.
threats to ruin your reputation, destroy all that you have created.
Zničit všechno, co k ní nepatří.
Destroy all that didn't belong to it.
Nová Arkanoid, ve kterém zničit všechny cihly na každé úrovni.
A new Arkanoid in which destroy all the bricks on each level.
Nemůžeš zničit všechna trička.
You can't destroy all the shirts.
Drogy můžou zničit všechno. Všechno, čeho jsme dosáhli.
The drug, it can destroy all all what progress we make.
Nenechám je zničit všechno, o co jsme bojovali.
We cannot let them destroy all we have fought for.
Zničit všechny cihly na další úroveň a získat"Extras.
Destroy all the bricks to the next level and get'Extras.
Jedna malá nehoda nebo selhání může zničit všechno důležité.
One small accident or failure could destroy all the important stuff you care about.
Pang hrát klasické nyní ve flashi, zničit všechny kuličky na další úroveň.
Pang Play classic now in flash, destroy all balls to the next level.
Results: 45, Time: 0.1211

Zničit vše in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English