DER HIDTIL in English translation

which so far
som hidtil
som indtil videre
der indtil nu
which until now
som indtil nu
der hidtil
that hitherto
der hidtil
which has
som have
der er
that heretofore
previously
tidligere
hidtil
forinden
allerede
førhen
i forvejen

Examples of using Der hidtil in Danish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
f. eks. for studerende, der hidtil har skullet stå i kø på konsulaterne.
for example, on students, who, up until now, have had to form queues in the consulates.
opdagede en langt mere sofistikeret menneskets fysiologi, der hidtil har troet.
discovered a far more sophisticated human physiology that previously believed.
Den Haitiske sukkersektoren var i konkurrence med den nordøstlige region i Brasilien, der hidtil har været den vigtigste kilde for sukker for Europa.
The Haitian sugar economy was in competition with the northeast region of Brazil, which previously had been the major source of sugar for Europe.
EU-solidariteten skal naturligvis også omfatte de lande uden for EU, der hidtil har fået del i EIB-lånene.
Solidarity on the part of the EU must also, of course, extend to include third countries that until now have been recipients of EIB loans.
Den kan meget vel svare på alle de forespørgsler, der hidtil er blevet fremsat.
There is no reason why it cannot answer all of the questions that have been asked today.
Med direktivet vil det være muligt for hele EU at nå frem til standarder, der hidtil kun har været opretholdt af et meget begrænset antal af medlemsstaterne.
The directive will enable the whole of the Union to reach the standards that so far have been maintained only by a very limited number of Member States.
I indsatsen mod narkotika er det dog vores pligt ikke at give efter for den tolerante holdning, der hidtil kun har ført til en større afhængighed.
However, we have a duty in our anti-drug measures not to give in to the permissiveness that so far has only caused an increase in dependence.
En ældre ufleksibel holdning kan da afløses af et bredere syn på beretninger, der hidtil mest er (ned)vurderet til at være myter,
The old inflexible attitude could now be replaced by a broader view of narratives which so far have mainly been(down)graded as myths,
Pakken omfatter også et direktiv om koncessioner, der hidtil kun delvis har været reguleret på EU-plan,
This programme also includes a Directive on concessions, which until now have been only partially regulated at European level
Denne betænkning er et vigtigt fremskridt med hensyn til at beskytte befolkningen mod noget, der hidtil har været uudforsket,
This report is an important step forward in protecting people against something which so far has been unexamined,
De 90 procent DNA, der hidtil var skrammel, er nu forstået af jeres videnskab. **** Videnskaben forstår nu, at disse 90 procent
The 90 percent of DNA that heretofore was junk is now understood by your science.****
Det flertal i Parlamentet, der hidtil har peget på Egypten som et eksempel på stabilitet i regionen,
The majority of the European Parliament, which until now pointed to Egypt as an example of stability in the region,
Kommissionen har gjort det klart i flere beslutninger, at den i stadigt stigende grad undersøger medlemsstaternes økonomiske forbindelser med erhvervslivet under enhver form og på alle områder, der hidtil ikke har været behandlet tilstrækkeligt.
The Commission has made clear in several decisions that it is increasingly review ing Member States' financial relations with industry in whatever form and in areas which so far have not been tackled extensively enough.
Jeg siger lige ud, at hvis vi ikke når frem til en vis form for fred gennem denne konference, kan vi risikere en regional krig, der omfatter mange lande i området, herunder også nogle, der hidtil ikke har været inddraget i konflikten.
I would say bluntly that if we do not achieve some peacebuilding through this conference we might witness a regional war involving many countries in the region including others which so far have not been in volved in this conflict.
industri- og bypraksis, der hidtil ikke har respekteret jordbunden.
urban practices, which until now have failed to respect the soil.
Jeg siger lige ud, at hvis vi ikke når frem til en vis form for fred gennem denne konference, kan vi risikere en regional krig, der omfatter mange lande i området, herunder også nogle, der hidtil ikke har været inddraget i konflikten.
I would say bluntly that if we do not achieve some peace-building through this conference we might witness a regional war involving many countries in the region including others which so far have not been involved in this conflict.
gav straks sin hær, der hidtil havde kæmpet mod mod Frederik den Store,
gave at once his army, which until now had fought Frederik The Great,
private sektor, der hidtil har været alt for afhængige af at kunne udskyde betalingen af deres regninger.
private sectors that, hitherto, have relied too heavily on being able to put off paying their bills.
I alt vil halvdelen af de nytilkomne arbejdssegende optræde i de nævnte svagere områder, der hidtil kun har tegnet sig for en fjerdedel af de erhvervsaktive, men for en tredjedel af de arbejdslese.
Overall, half of the new entries into the labour market will be in these weaker areas, which hitherto have accounted for only one quarter of the labour force but for one third of the unemployed.
er fri til at engagere den teknik, der hidtil kun har været tilladt for at opfylde formålene med krig og ødelæggelse, til fordel for fred og velstand.
interests of peace and prosperity the technique which hitherto has only been allowed to serve the purposes of war and destruction.
Results: 80, Time: 0.0829

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Danish - English