FUNGERER ORDENTLIGT in English translation

functions properly
fungere korrekt
fungere ordentligt
fungere effektivt
fungere hensigtsmæssigt
working properly
fungere korrekt
arbejde ordentligt
fungere ordentligt
virke korrekt
virke ordentligt
arbejde korrekt
arbejde godt
arbejde effektivt
fungere rigtigt
proper functioning
korrekt funktion
egentlige funktion
rette funktion
operates properly
fungere korrekt
fungere ordentligt
operere den korrekt
fungere effektivt
work well
fungerer godt
arbejde godt
virker godt
fungere fint
fungerer ordentligt
virker ordentligt
velfungerende
job godt
fungerer udmærket
works properly
fungere korrekt
arbejde ordentligt
fungere ordentligt
virke korrekt
virke ordentligt
arbejde korrekt
arbejde godt
arbejde effektivt
fungere rigtigt
function properly
fungere korrekt
fungere ordentligt
fungere effektivt
fungere hensigtsmæssigt
functioning properly
fungere korrekt
fungere ordentligt
fungere effektivt
fungere hensigtsmæssigt
work properly
fungere korrekt
arbejde ordentligt
fungere ordentligt
virke korrekt
virke ordentligt
arbejde korrekt
arbejde godt
arbejde effektivt
fungere rigtigt

Examples of using Fungerer ordentligt in Danish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
hvor de europæiske institutioner fungerer ordentligt og kan samarbejde.
one in which the European Institutions function properly and are able to cooperate.
og at en ikke fungerer ordentligt, kvaliteten af hans liv var meget fattige.
that one not functioning properly, the quality of his life was very poor.
Magnet- enheder May 12, 2018 For at sikre at dine magneter holder en lang tid og fungerer ordentligt, skal du bruge et par vedligeholdelsesrutiner.
2018 To make sure your magnets last a long time and function properly, you need to engage in a few maintenance routines.
Jeg har endelig fundet en, der fungerer ordentligt, er hurtig,
I have finally found one that works properly, is fast,
Med har sociale medier knapper, der fungerer ordentligt, det meste af tiden,
Com has social media buttons that work properly, most of the time,
Vi er derfor meget afhængige af, at det interne kontrolsystem i agenturet fungerer ordentligt.
We are therefore very dependent on the internal control system in the agency functioning properly.
Denne myndighed skal også overvåge, at de lokale netoperatører sikrer, at den lokale infrastruktur fungerer ordentligt.
This body also has to monitor that the local network operators ensure that the local infrastructures function properly.
Du skulle bare køre rundt og lade som om, det var lidt dramatisk og bevise at en Jaguar fungerer ordentligt og er slidstærk.
Proving that a Jaguar worked properly and was durable. All you had to do was go round pretending it was a bit dramatic.
Du skulle bare køre rundt og lade som om, det var lidt dramatisk og bevise at en Jaguar fungerer ordentligt og er slidstærk.
All you had to do was go round pretending it was a bit dramatic proving that a Jaguar worked properly and was durable.
Følger man denne fremgangsmåde, indkredser man årsagen til problemet, som man nu kan gøre noget ved, så området igen fungerer ordentligt.
Following this sequence isolates the cause of the trouble which can then be handled so the area properly operates again.
Reparation og vedligeholdelse• Inden brug skal du kontrollere, om batteriet er ordentligt låst, og at displayet fungerer ordentligt.
Repair and maintenance• Before use, please check if the battery is locked well and the display works well.
Hr. formand, jeg tror ikke, at maskinen fungerer ordentligt, men jeg regner med, at taletiden er udløbet.
Mr President, I do not believe that the machine has worked properly, but I assume that my speaking time is over.
Du skal bare bære i sinde at din blodcirkulation fungerer ordentligt og at tonen i musklerne kan mindske risikoen.
You can just care about blood circulation properly and about the tone of muscles too to diminish risks.
De er vigtige for, at det indre marked fungerer ordentligt, og udgør et nødvendigt økonomisk
They are essential for the internal market to function properly and constitute a necessary economic
Deres læge bør tage nogle prøver for at kontrollere, at Deres nyrer og lever fungerer ordentligt, før og under behandlingen.
Your doctor should run tests to check your kidneys and liver are working properly, before and during your treatment.
Kan Rådet undersøge, om udvekslingen af oplysninger i forbindelse med de nye initiativer på asyl- og indvandringsområdet fungerer ordentligt?
Can the Council investigate whether the exchange of data will work properly with the new initiatives on asylum and migration?
hvilket er et bevis for, at systemet fungerer ordentligt.
proof that the system is working properly.
Kommissionen har tilkendegivet, at den agter at suspendere strukturfondsudbetalinger i de tilfælde, hvor den ikke kan få de nødvendige erklæringer om, at medlemsstaternes systemer fungerer ordentligt.
The Commission has stated its intention to suspend Structural Fund payments where the Commission cannot obtain the necessary assurance that Member State systems are working well.
sag må jeg sige, at folk i Europa endnu ikke er overbevist om, at Lissabontraktaten fungerer ordentligt.
I must say that the people of Europe are not yet convinced that the Treaty of Lisbon is working properly.
Men den enorme trafiktæthedsproblematik, som er opstået på grund af den massive brug af personbilen, udgør i stigende grad også en hindring for, at det europæiske transportmarked fungerer ordentligt.
But the enormous problem of congestion which has arisen from the massive use of the private car is increasingly hampering the proper operation of the European transport market.
Results: 109, Time: 0.0785

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Danish - English