VI VEDTOG in English translation

we adopted
vi vedtager
vi adopterer
vi indtager
vi anvender
vi indfører
vi godkender
vi træffer
vi fastsætter
we approved
vi godkender
vi vedtager
vi bifalder
vi støtter
vi stemmer
vi tilslutter os
vi billiger
vi synes
vi anerkender
we passed
vi passerer
vi vedtager
vi går
vi videregiver
vi består
vi kommer
vi gennemfører
vi fordrive
vi giver
os forbi
we voted
vi stemme
vi vedtager
vi ved afstemningen
vi vælger
vi indvælger
we agreed
vi er enige
vi bliver enige
vi tilslutter os
vi accepterer
vi støtter
vi aftaler
vi går
vi bifalder
vi vedtager
vi deler
we decided
vi beslutter
vi bestemmer
vi vedtager
vi vælger
vi afgør
vi fastlægger
vi træffer beslutninger
the adoption
vedtagelse
indførelse
godkendelse
adoption
udstedelsen
we endorsed
vi støtter
vi tilslutter os
vi bifalder
vi godkender
vi ind
vi enige
we established
vi etablerer
vi opretter
vi indfører
vi fastsætter
vi fastlægger
vi afdækker
vi skaber
konstaterer vi

Examples of using Vi vedtog in Danish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Vi vedtog jo betænkningen, og ordførerens ønske om henvisning til fornyet udvalgsbehandling vedrørte, så vidt jeg ved, den lovgivningsmæssige beslutning.
We approved the report, and as I understand it the rapporteur's request for referral back to committee concerned the legislative resolution.
Jeg var et af de medlemmer, der stemte for den beslutning, vi vedtog sidste år.
I was one of the Members who voted in favour of the resolution we adopted last year.
Vi vedtog en beslutning, hvori forslagsstillerne selv erklærede, at de var stærkt bekymrede over situationen i Italien.
We passed a resolution in which the proponents declared themselves to be alarmed by the situation in my country.
Hr. formand, vi vedtog et ændringsforslag fra De Europæiske Socialdemokraters Gruppe uden for teksten.
Mr President, we approved an amendment by the Group of the Party of European Socialists outside of the text.
Disse to dokumenter danner grundlaget for den forsuringsstrategi, som vi vedtog for tre år siden.
These two documents form the basis for the acidification strategy that we adopted three years ago.
I den beslutning, som vi vedtog i dag, fremhæves det, at partnerskabet mellem EU
The resolution that we voted for today emphasises that the partnership between Europe
Det er essensen af den beslutning, vi vedtog i Bruxelles den 4. december 1997.
This was summed up in the resolution we approved in Brussels on 4 December 1997.
Hr. formand, jeg så bare på teksten i ændringsforslag nr. 21, som vi vedtog for et øjeblik siden,
Mr President, I was just looking at the text of Amendment No 21, which we passed a few moments ago,
Hr. formand, det er samme tekst, som vi vedtog i Van Orden-henstillingen og Van Orden-betænkningen.
Mr President, this is the same text that we adopted in the Van Orden recommendation and report.
Inden vi vedtog toldunionen i december sidste år,
Before we passed the customs union in December of last year,
Der har været et meget omfattende samarbejde blandt medlemmerne, og de ændringsforslag, vi vedtog, følger alle nogle meget vigtige principper,
Cooperation among most members was very strong and the amendments we agreed all follow some very important principles
Ifølge den dagsorden, vi vedtog i går, skulle der kl. 19.00 være»uopsættelige udvalgsmøder efter henvisning fra formanden«.
The agenda we voted yesterday says for yesterday evening at 7 p.m."urgent committee meetings authorized by the President.
drejer sig om strategien for bæredygtig udvikling, som vi vedtog på Det Europæiske Råds møde i Göteborg.
regards the Sustainable Development Strategy that we approved at the Gothenburg European Council.
Fru formand! Jeg ved ikke, hvor kommissæren har været, men vi vedtog en holdning her i formiddag.
Madam President, I do not know where the Commissioner has been, but we adopted a position this morning.
Vi vedtog med Caudron-betænkningen, at vi ikke vil støtte kloning af embryoner.
In the Caudron report we decided that we did not want to encourage the cloning of embryos.
Vi vedtog i Maastricht-traktaten i november 1993, at Parlament og Råd har beføjelse til at vedtage foranstaltninger.
In November 1993 we agreed in the Maastricht Treaty that measures can be adopted by the Parliament and Council.
Den udtalelse, vi vedtog i udvalget, indeholdt adskillige stærke budskaber,
The opinion we passed in committee sent out several strong messages,
Vi vedtog derfor med 13 stemmer mod 3 at sende den tilbage til mødeperioden
So we voted by 13 votes to 3 to send it back to the part-session
ligeledes af De Gucht-betænkningen, som vi vedtog i Europa-Parlamentet i sidste måned.
such as the De Gucht report which we approved last month here in this Parliament.
Arndt.-(DE) Hr. formand, vi vedtog i går i budgetudvalget, at hvis ændringsforslaget af von Alemann vedtages, bortfalder ændringsforslaget af Adonnino til dette punkt.
Mr Arndt.-(DE) Mr President, we agreed yesterday in the Committee on Budgets that if the von Alemann amendment is carried, then the Adonnino amendment falls.
Results: 386, Time: 0.0902

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Danish - English