GESCHORST in English translation

suspended
opschorten
schorsen
op te schorten
onderbreken
schorsing
opschorting
uitstellen
staken
pauzestand
podveshivaiut
expelled
verdrijven
schorsen
verwijderen
wegsturen
verbannen
van school sturen
uitzetten
uitstoten
verjagen
uitdrijven
suspension
schorsing
suspensie
opschorting
ophanging
vering
wielophanging
onderstel
opschorten
surseance
surséance
adjourned
verdagen
schorsen
onderbreken
sluiten
uitstellen
banned
verbod
verbieden
verbannen
embargo
schorsing
verbanning
uitvoerverbod
stayed
blijven
verblijf
logeren
suspending
opschorten
schorsen
op te schorten
onderbreken
schorsing
opschorting
uitstellen
staken
pauzestand
podveshivaiut
suspend
opschorten
schorsen
op te schorten
onderbreken
schorsing
opschorting
uitstellen
staken
pauzestand
podveshivaiut
suspends
opschorten
schorsen
op te schorten
onderbreken
schorsing
opschorting
uitstellen
staken
pauzestand
podveshivaiut

Examples of using Geschorst in Dutch and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Geen risico te worden geschorst.
no chance of being banned.
De Raad is voor één uur geschorst.
The Council is adjourned for one hour.
Iets minder dan 50% moet duidelijk van worden geschorst.
Anything less than 50% must be stayed clear of.
Zit ik? Nee, ik ben geschorst.
Am I? No, I'm suspended.
Jeremy is geschorst.
So Jeremy's been expelled.
Je bent geschorst voor een week.
They're suspending you for a week.
Geroyeerd, geschorst, drugs.
Disbarment, suspension, drugs.
Je probeert me nu geschorst te krijgen.
And you are trying to get me disbarred now.
Hij werd twee wedstrijden geschorst.
He was banned for two games.
In het licht van de beschuldigingen wordt de hoorzitting geschorst.
In light of these allegations, this hearing is adjourned.
Om het even wat minder dan 50% moet duidelijk van worden geschorst.
Anything much less than 50% must be stayed clear of.
Is dit omdat ik geschorst ben?
This is not because I was suspended,?
Je bent geschorst van de universiteit.
You are expelled from the university.
Hij wordt geschorst voor de laatste tien schooldagen, doctor Jonas.
I'm suspending him from school for the 10 days that are left, Dr. Jonas.
Geschorst? Dat is 'n goedkope, politieke truc?
You… What kind of a cheap political dodge is that? Suspend me?
Je wordt zes maanden geschorst, met 70 procent van je salaris.
I got you a six-month suspension with 70% of your salary.
Jij bent geschorst.
You're disbarred.
In februari 2016 werd hij door de UCI voor acht jaar geschorst.
In February 2016, Reda was banned for eight years.
Om het even wat minder dan 50% moet duidelijk van worden geschorst.
Anything less than 50% need to be stayed clear of.
Dit hof is geschorst.
This court is adjourned.
Results: 3471, Time: 0.07

Top dictionary queries

Dutch - English